03.04.2025 03:30
Сюжет ивента «Омут Русалки»

1. Сориентироваться на глухой местности на удивление оказалось довольно нетрудно. Достаточно было просто идти на шум возмущённой толпы. И каково же оказалось удивление имперских приключенцев, когда они, добравшись наконец до заветного озера, внезапно увидели совсем неравное противостояние скопища местных жителей и одной единственной юной феи, что каким-то образом умудрялась стойко давать им всем отпор. Но вечно так продолжаться не могло – пора было вмешаться. И, вопреки первоначальному приказу, вступиться захотелось всё же за «озёрного монстра», что вёл неравный бой.
2. Осыпая внезапно объявившихся авантюристов проклятиями да упрёками, дескать они должны были бороться со злом, а не примыкать к нему, последние из местных жителей наконец отступили, поспешив обратно в безопасную деревню.
«Так вам! Будете знать, как обзываться!» - грозно размахивая кулаком, прокричала им вслед таинственная фея тонким девичьим голоском. Затем её сверкающий взгляд обратился на внезапных гостей, а с уст слетело: «Привет, я Лили-рыбка!» Голос феи звучал приветливо и отдавал отчётливыми нотками озорной радости. «Тоже пришли защитить Зои от этих шумных грубиянов? - внезапно спросила она и, не дожидаясь ответа, продолжила, словно в запале детского азарта, - У почётной мамы-карасихи долгожданный нерест – ей нужны тишина и покой! Да. Так что – и вы не шумите. Вы же не будете?!. - её голос внезапно стал строгим, как и взгляд, которым она окинула ряды присутствующих, - Ура! - с неожиданным всплеском радости воскликнула она, не услышав возражений, но затем вдруг опомнилась и резко поникла, добавив более тихим тоном, - Так во что теперь хотите поиграть?..»
Она всё больше напоминала беззаботное дитя: слишком озорное и немного взбалмошное. Сложно даже представить, что кто-то мог увидеть в ней серьёзную угрозу или распознать опасного монстра. Излишние суеверия порой могут играть с восприятием реальности довольно злую шутку. Как и слепая исполнительность… Издали послышались звуки приближающихся тяжёлых шагов, а меж бамбуковых зарослей замелькали очертания красных мундиров. Похоже, на призыв местных жителей откликнулись и те, кто вряд ли станет детально разбираться в сложившейся ситуации.
3.
«Я знала, что они не умеют достойно проигрывать!» - возмущённо заявила Лили-рыбка, глядя вслед отступающим рядам наёмников. Однако её недовольство скорей адресовалось местным жителям, нежели нанятым ими головорезам. «А ещё они обзываются! - добавила она следом, нахмурив брови, и вновь обратилась к приключенцам, - Они называли меня сумасбродной феей! Представляете?.. ФЕЕЙ!.. - отчётливо подчёркнутый акцент на втором слове вызвал волну недоумения среди присутствующих, а она продолжила, - Какая я им фея?.. Разве по мне не видно?.. Я же рыбка!» - уверенно заявила Лили-рыбка, не обращая внимания на переглядывающихся между собой собеседников. Она всё ещё не походила на опасного монстра, но желание с особой настороженностью к ней приглядеться с каждым мгновением становилось всё сильней. «Вот только я так и не поняла, какая я рыбка? - начала задумчиво рассуждать она, - Боевая?.. - на её лице возникла грозная гримаса, а руки сделали несколько размашистых движений, напоминающих драку с воздухом, - Или светлая?.. - не-фея вмиг прониклась чувством умиротворения и вознесла руки вверх, - Рыбка – страж Природы?.. - всё пространство вокруг неё, словно откликаясь, начало оживать, но лишь на короткий миг, после чего всё снова вернулось в норму, а она задалась очередным вопросом - А может – тёмная рыбка?.. - растопыренные пальцы её рук коснулись друг друга в каком-то странном жесте на фоне злодейском ухмылки, - Или рыбка Хаоса?..» - девичьи глаза тотчас вспыхнули магическим пламенем, а следом раздался пугающе наигранный смех. На мгновение даже действительно стало немного страшно. Но это мимолётное чувство вмиг развеял её полный искренности вопрошающий взгляд. «Может быть, вы знаете?» - девичьи глаза забегали из стороны в сторону, словно выискивая ответ от кого-либо из присутствующих. Как вдруг они резко скользнули в сторону бамбуковой чащи, из которой выглядывала мордочка странной синей лисицы. «А может быть, знает она?..» - неожиданно задалась вопросом Лили-рыбка, однако загадочная мохнатая гостья тотчас скрылась в зарослях. «Стой, подруга!» - крикнула вслед не-фея – и мигом рванула в погоню.
На мгновение имперцам захотелось просто развернуться и отправиться домой, но от греха подальше лучше всё же было проследить, чтобы это юное создание не угодило в очередную беду или не сотворило её, что уже начинало казаться более вероятным вариантом развития событий.
4. Погоня за дивным зверем продолжалась. Его очертания продолжали то и дело мелькать где-то впереди, но лишь на доли мгновений, после чего снова исчезали из виду. Всё это походило на какую-то странную уловку или даже ловушку, но Лили-рыбка продолжала мчать по следу лисицы, несмотря на все те дикие опасности, что таили в себе эти заросли.
В какой-то миг лесная девица замерла на месте, словно что-то услышав. Наученные богатым опытом приключений, имперцы также вмиг притаились. Впереди и вправду послышались чьи-то голоса, разбавленные злорадными смешками. Один из них, самый низкий и грубый, будто раздавал приказы остальным. Кажется, они задумали какое-то крупное похищение. Местных детей?.. Это даже звучало отвратительно и не оставляло никаких сомнений, что эти голоса принадлежали разбойникам. Нужно было воспользоваться ситуацией и окружить мерзавцев, пока они не заприметили неожиданных гостей. Однако едва этот план только начал созревать в сознании приключенцев, как Лили-рыбка, нахмурившись, рванула вперёд, желая проучить негодяев. Глупое безрассудство. Но чего ещё можно было ожидать от неё?..
5. Разбойники получили по заслугам, однако их лидер оказался довольно крепким «малым». А ещё – довольно трусливым и излишне крикливым. Его громкий спешный побег просто не мог не привлечь внимание всех, кто мог скрываться в этой округе. Если этот отряд действовал не в одиночку, то непременно следовало ожидать и появления новых. А тем временем чуть поодаль вновь мелькнул синий лисий хвост, побудивший Лили-рыбку снова сорваться в погоню.
6. Очередная встреча с разбойниками не заставила себя ждать. Если это действительно была ловушка, то весьма неумелая. Либо же – слишком перемудрённая для скудных разбойничьих умов. Возможно, они просто выбрали не ту жертву? Или жертвой были выбраны они сами? Лисий след привёл имперцев прямо к стенам вражеского лагеря, сокрытого от сторонних глаз в бамбуковых зарослях. Вариант составления тщательного плана атаки был моментально отвергнут очередной шальной выходкой юной спутницы имперцев, что снова начала напоминать ребёнка, который будто увидел перед собой площадку для игрищ.
7. Похоже, эти разбойники промышляли похищениями не только лишь людских детей. Едва с основным лагерем было покончено – взоры имперцев обратились в направлении его дальних укреплений. Повсюду виднелись клетки с отловленным зверьём, или точнее – детёнышами множества различных существ. Меж них внезапно промелькнул силуэт той самой лисицы, что осторожно перебегала от одного укрытия к другому. Что бы этот зверь ни задумал, вердикт имперцев уже не подлежал отмене. Браконьеры посягнули на собственность Империи – и за это их следовало наказать!
8. Пока имперцы безжалостно приводили в исполнение свой приговор, их озорная спутница с на удивление беззаботным видом порхала меж клеток, открывая их одну за другой и выпуская пленных существ на волю. Наконец ей на глаза вновь попалась та самая лисица, что безостановочно крутилась у очередной решётчатой двери. Едва Лили-рыбка приблизилась – ответ тотчас стал ясен. Внутри томился в неволе пойманный лисёнок. Лёгкое движение девичьей руки, сопровождаемое разноцветными волшебными брызгами – и защёлка открылась.
«Заботливая мама-хитрюга», - с добродушной улыбкой произнесла не-фея, умиляясь сцене долгожданного воссоединения. Бросив в ответ благодарный взгляд, лисица поспешила увести своё чадо куда-нибудь подальше, в безопасное место.
Лишь когда они уже почти скрылись из виду в густых зарослях, Лили-рыбка вдруг вспомнила о вопросе, что забыла задать – и было хотела крикнуть его вслед, но всё же не стала, а просто обернулась к своим спутникам и с лёгкой улыбкой промолвила: «Милая у вас подруга… - наблюдая обращённые к ней недоумевающие взгляды, - Или она не ваша подруга?.. - удивлённо спросила лесная девица и тотчас добавила, - И не моя – тоже. Странно, но ведь она наверняка чья-то подруга… - на её лице проявилась глубокая задумчивость, - И вряд ли – кого-то из них…» - девичий взор устремился за пределы разбитого лагеря, где вновь показался тот самый беглый великан. Однако на этот раз он уже был в окружении новых подручных, чьи взгляды горели безумием. Миг спустя послышался чёткий приказ отрезать врагу путь к преследованию – и пламя вокруг воспылало.
9. Они сгорели в пламени своей злобы, но их злоба продолжала пылать. Огонь продолжал расползаться, а жар стоял такой, словно он вырывался из недр преисподней. Однако лесную озорницу он, похоже, совсем не пугал. Она вела себя так, словно всё это было просто забавной игрой. Детская наивная глупость, что впрочем каким-то таинственным образом заражало чувством бесстрашия. Если лесное дитя не боится огня, то и бывалым приключенцам негоже.
10. Имперская отвага и детское безрассудство в несокрушимом тандеме, похоже, и горы могли бы свернуть. По крайней мере, одна из стихий им всё же поддалась. Огонь удалось усмирить – и ныне пожар продолжал лишь беспомощно тлеть, плавно стихая где-то там, позади. Пелена дыма перед глазами рассеялась, позволив наконец свободно вздохнуть. Задорно усмехаясь, Лили-рыбка потрясла головой и закружилась, сбрасывая с себя клочья осевшего пепла. Затем она весело рассмеялась и неожиданно спросила:
«Вы всегда так весело играете?» Ответом послужили лишь молчаливые недоумевающие взгляды имперцев, а юная озорница продолжила: «Знаю я одного весельчака. Помогал мне как-то рыбаков отвадить рыбу на озере пугать. Я столькому успела у него научиться за те пару встреч! Вам точно нужно с ним познакомиться!»
Звучало всё это довольно пугающе. Но не само по себе, а на фоне заметно усилившегося шума листвы и послышавшихся шагов крадущихся лесных тварей. В противовес настороженности имперцев на лице Лили-рыбки показалось улыбка азартного предвкушения. Чуть поодаль из лесного мрака вырисовался образ дикого друида. Судя по выражению его лица, хранитель леса пребывал не в самом лучшем расположении духа. В отличие от лесной проказницы. «Вы не смотрите, что он такой хмурый, - вполголоса произнесла не-фея, – Это всё маска, гримаса молчаливого и строго наставника, желающего поделиться своей светлой мудростью. Внутри он добрый и полон ярких красок. Как полевой одуванчик, - последнюю фразу она произнесла едва ли не шёпотом, но затем вновь преисполнилась энергии и радостно воскликнула, - Давайте покажем ему, чему уже научились!»
11. Противник не проявлял ни слабости, ни пощады, сражаясь в полную силу. Но в конце концов, сжимая свои гнев и ярость, друид всё же отступил. Этот бой совсем не походил ни на тренировку, ни уже тем более – игру. Впрочем, Лили-рыбка, похоже, воспринимала всё совсем иначе.
«Ну что?!. - взволнованно спросила она, обернувшись к своим спутникам, - Чувствуете себя мудрее?.. - на её лице проявились нотки задумчивости, - Сильнее?.. Ловчее?..» Внимательно разглядывая свои собственные руки, не-фея словно сама пыталась понять, чему научилась после этой встречи. Как вдруг её озарила искра осознания. «Я знаю! - радостно воскликнула она, - Это потаённое знание, которое должно проявить себя в час нужды!» Это звучало слишком безумно, чтобы даже претендовать на толику правды, но удивления среди имперцев услышанное уже не вызывало. «Вот же хитрый мудрец…» - произнесла она снова, бросая взгляд вслед уже скрывшемуся друиду. Однако миг спустя Лили-рыбка вновь переменилась в лице, внезапно вспомнив, что совсем забыла задать хранителю леса тот самый важный вопрос, ответ на который искала. «Нам нужно его догнать!» - воскликнула она и, игнорируя любые возражения, устремилась в лесную чащу.
12. Друида уже и след простыл. Как и того великана, о котором имперцы на какое-то время даже успели забыть. Сложно быть сохранять концентрацию в компании столь непоседливой девицы. Благо хоть решать проблемы она помогала так же рьяно, как и создавала их. За всем этим отряд даже не заметил, как оказался неизвестно где, в какой-то странной лесной глуши, которую пронизывала дивная магия. Или скорее даже – необъяснимое волшебство. И с каждым шагом его присутствие и влияние становилось всё более отчётливым. Это не могло не настораживать, но по какой-то причине всё же не вызывало ни чувства страха, ни даже тревоги. Оно будто умиротворяло. В шелесте листвы слышались какие-то загадочные мотивы, смысл которых ускользал, но разум неустанно стремился его уловить, погружая сознание в состояние полусна.
«Точно!.. - неожиданно раздавшийся крик Лили-рыбки вмиг развеял коварные лесные чары, - Я знаю, кто знает то, что я хочу узнать! - добавила она следом, оставляя лишь ещё больше вопросов, чем было до этого, - Лесная богиня! - наконец радостно воскликнула не-фея, - Она мне приснилась, когда я спала в бутоне озёрной лилии. Улыбнулась и ласковым голосом сказала: «Просыпайся, рыбка моя». И я проснулась! Лепестки лилии раскрылись, а вокруг беззаботно плескались другие рыбки. Совпадение?.. Не думаю! - с уверенным выражением лица заявила она, отвечая на свой же вопрос, - Она точно должна знать, какая я рыбка! Осталось только её найти…» Слегка призадумавшись, лесная девица воспарила чуть выше над землёй и начала осматриваться по сторона. Внезапно в поле её зрения показался фрагмент крыши странной избушки. «Надо у кого-то спросить», - тотчас заявила она и направилась к обнаруженной цели.
Радуга над крышей и разбитый золотой горшок у порога – сомнений не оставалось, здесь обитал лепрекон. И слегка приоткрывшаяся в ответ на лёгкий стук дверь вмиг подтвердила догадку.
- Принесла?.. - недоверчиво пробормотал осторожно выглядывающий сквозь щель лесной карлик.
- Что принесла?.. - озадаченно спросила не-фея.
- Тогда – ничего нет, - его голос стал ещё неприветливей.
- Чего нет?.. - недоумение юной девицы лишь усилилось.
Неожиданно дверь распахнулась чуть шире – и лепрекон вышел на свет. На его лице читалось раздражение и усталость, а с уст тотчас слетело:
- Послушай, милочка, мы с тобой – взрослые люди. Мне уже 287-й год пошёл, тебе… - он окинул собеседницу холодным оценивающим взглядом, - С виду, чуть меньше. Давай не будем пудрить друг другу мозги. Если что-то принесла – давай сюда. Если за чем-то пришла – проваливай отсюда. Всё ясно?
Лили-рыбка уже хотела что-то ответить, как вдруг взгляд её собеседника скользнул чуть дальше, заметив за её спиной целый отряд имперцев. «За тобой хвост!» - испуганно и возмущённо воскликнул он, отскакивая в сторону и побуждая не-фею оглянуться назад. Ей стало любопытно, как он смог увидеть её воображаемый хвост, который она так тщательно от всех скрывает. «Живым я не дамся!» - тем временем отчаянно прокричал лепрекон, начав нашёптывать какие-то странные недобрые чары. Миг спустя из недр избушки донеслись пугающие звуки…
13.
«Хватит! Довольно! - воскликнул загнанный в угол лепрекон от своего бессилия противостоять силе нагрянувших к нему чужаков, - Чего тебе надо, лесная бестия?» - спросил он следом, вновь обращаясь к Лили-рыбке.
«Я просто хотела спросить дорогу…» - немного растерянно спросила не-фея.
«Она просто хотела спросить дорогу… - возмущённо кривляясь, проворчал лесной побеждённый карлик, однако едва завидел отблеск имперского оружия, тотчас умерил свой пыл и добавил, - Вон дорога! - указал он рукой в направлении, как ни странно, дороги, - Шуруйте по ней – куда-нибудь да придёте. А меня оставьте в покое. Мне ещё беспорядок теперь весь этот после вас убирать!» Его взгляд пробежался по полю боя – и тотчас преисполнился смесью отчаяния и раздражения.
«Спасибо», - коротко ответила Лили-рыбка, всё ещё пребывая в состоянии лёгкого замешательства. Она уже было направилась дальше, как вдруг её остановил снова раздавшийся голос лепрекона:
«Стой! Я знаю, что ты от него». Его голос был полон подозрения. Юной проказнице вдруг захотелось спросить: «От кого?..» - но, к счастью всех присутствующих, лесной карлик успел её опередить: «Вот… - снова произнёс он, снимая шляпу и доставая из неё нечто напоминающее лунный камень, - Отдай ему – и скажи, что это последний. Если я и в этот раз не сорву куш – умываю руки, и поищу более надёжный способ разбогатеть». Передав камень в руки не-феи, он ворчливо отмахнулся и направился к развалинам своей хижины. Это всё выглядело и звучало предельно странно, но лишние вопросы задавать не хотелось – и отряд просто двинулся дальше, даже не подозревая, что из лесной чащи за ними уже наблюдали алчные взгляды.
14. Шайка грабителей, подстерегающих путников у лесной дороги вблизи ритуальных камней. Не на тех напали. Хотя встреча с ними напомнила имперцам, что они всё ещё дома, на родной земле. Несмотря на все те странности, коими эти места были полны. И очередная не заставила себя долго ждать. Кажется, тот загадочный мотив, что они слышали ранее в шуме листвы, начал обретать более понятные слуху формы. Меж деревьев начали разливаться отголоски женского пения. И в то время, как Лили-рыбка просто им наслаждалась, слегка приплясывая и изредка выписывая причудливые пируэты, её спутники старались держать ухо востро.
Неожиданно пение стихло, а миг спустя раздался звонкий и мелодичный женский голос:
- Кто вы такие и что здесь забыли, на окраине Поющего Леса?
Взоры присутствующих устремились наверх, где показался образ сирина, сидящего на самом высоком из друидских камней.
- Я Лили-рыбка! - тотчас раздалось в ответ, - А это мои друзья. Мы ищем лесную богиню.
- Такая юная, а уже рыбка, - усмехнулась таинственная певунья, - Меня кличут Федорой. И я бы могла подсказать тебе путь. Но чужакам тут не место, - её слова звучали словно на распев.
- Но они тоже хотят узнать правду! - возмущённо насупив брови, возразила не-фея, опережая уже слегка напрашивающееся у её спутников согласие согласиться и просто уйти.
- Тогда я предлагаю вам сыграть в игру, - интригующе промолвила Федора, тем самым вызвав неописуемый всплеск волнительного предвкушения, что желал вырваться из лесной озорницы радужным фонтаном разноцветных искр, - Ответьте на три загадки и пройдите три испытания – и я лично представлю вас богине.
- Мы согласны! - еле сдержавшись, чтобы не перебить слова собеседницы, радостно воскликнула Лили-рыбка.
- Чудесно, - на лице сирина блеснула отдающая игривым коварством улыбка, - Тогда приступим. Что растёт без корней?
«Я знаю! Я знаю! - взволнованно воскликнула Лили-рыбка, однако затем глубоко призадумалась, - Или не знаю…» - пробормотала она сама себе, вмиг раскрывая свой блеф. Девичьи глаза начали бегать по сторонам в поисках подсказок. Ей казалось, что ответ точно где-то рядом, буквально перед самым её носом, на самых подкорках сознания. Но он всё никак не хотел слетать с языка. Деревья, кусты, трава, груды камней, снова деревья. Всё глубже погружаясь в свои раздумья, она даже не заметила, как достала полученный от лепрекона камешек, начав самопроизвольно крутить его в руках и сверлить взглядом. Затем не-фея вновь подняла глаза и осмотрелась. Картина вокруг наблюдалась всё та же: деревья, кусты, трава, груды камней.
«Камень», - послышался еле уловимый шёпот из-за спины от кого-то из имперцев.
«Он у меня», - так же шёпотом ответила Лили-рыбка, продолжая сверлить его взглядом в своём затяжном погружении в бесконечный вихрь размышлений. Как вдруг её лицо воссияло озарением. «Точно! Камень!» - несдержанно крикнула она и вопрошающе посмотрела на сирина. Затем на мгновение отвлеклась, якобы незаметно шепнув кому-то позади: «Спасибо», - и вновь приковала взгляд к пернатой певунье в ожидании вердикта.
«Верно, - с довольной улыбкой ответила Федора, - А теперь – испытание». Её усмешка вновь отдала нотками коварства, а затем с уст сирина полилась песнь. Земля в тот же миг содрогнулась. Окружающие имперцев груды камней начали оживать.
15.
«Идите туда, где слышна песня камней», - загадочно произнесла Федора напоследок – и, тотчас взмахнув крыльями, устремилась вдаль. Едва её очертания скрылись за кронами ближайших деревьев, с другой стороны неожиданно раздался предельно возмущённый мужской голос:
«Да как вы посмели!» Взгляды вмиг уловили образ молодого друида, что с выражением неописуемого ужаса на лице осматривал то кладбище камней, что осталось после боя. «За что?! Почему?! Что они вам сделали?! - в его голосе чувствовались скорбь и сожаление, но затем их дополнил ещё и гнев, - Бездушные убийцы! Вы ответите за своё преступление!»
Удар друидского посоха о землю пробудил странные дикие чары, что начали расползаться по округе, пробуждая ещё не до конца угасшую жизнь в отдельных грудах камней. А следом к нему присоединилась и горстка других, столь же безумных лесных отшельников.
16. Силы безумных друидов иссякли, и едва последний из каменных стражей рухнул на землю – они поспешили отступить обратно в лесную глушь. Все, кроме одного – того самого.
«Вандалы! Душегубы! - гневно проговаривал он, рухнув на колени посреди поля боя, - Они ещё столько всего могли сделать… Столько пережить и увидеть… У них впереди была целая вечность… А вы её отняли» - друид вновь поднял полный гнева взгляд на чужаков, в души которых невольно даже закралось крупица чувства вины. Не миновало это чувство и лесную проказницу, что осторожно приблизилась к незнакомцу и со слегка виноватым выражением лица протянула ему полученный от лепрекона камень. Его глаза вмиг засияли. «Так вы от него? - удивлённо спросил друид, принимая дар из девичьих рук, - Что ж вы сразу-то не сказали?!» - печаль и горе вмиг уступили место радостной усмешке. Поднявшись на ноги, он горящим от счастья взглядом осмотрел полученный камень. «К чёрту эти булыжники, - неожиданно сорвалось с его уст, - целую вечность тут пролежали – и ещё столько же пролежат. Но вот это… - его голос наполнился воодушевлением, - Это изменит всё. Всё!» незнакомец залился радостным смехом, от которого в какой-то момент повеяло лёгким безумием. Пожалуй, самое время было оставить его наедине со своим счастьем и наконец отправиться на поиски «поющих камней».
17. Эти камни хоть и не пели, но кое-что всё же поведать могли. Вряд ли – тайные запретные знания, что искала горстка отступников, но хотя бы немного об истории этого места – вполне. Впрочем рисунки на каменных стелах скорее оставляли больше вопросов, чем давали ответов. Некоторые из них были вполне узнаваемы: дриады, русалки, деревья, животные, птицы и многое другое. Но другие вызывали чувство недоумения, особенно изображение дивного живого корабля в форме дерева, летящего среди звёзд. Это больше напоминало плод фантазии слегка перебравшего с выпивкой эльфа, чем нечто, что могло вызвать реальный исторический или научный интерес. Однако Лили-рыбка, похоже, считала иначе. Девичий взгляд был полон внимания, а в его блеске отражались картины невероятных фантазий, что рождались в её бурном сознании.
Не-фея осторожно протянула вперёд руку, желая коснуться поверхности стелы, как вдруг перед ней с пугающим гулом пролетел крутящийся боевой топор.
«Кто мешает планам господина?» - тотчас раздался низкий и отдающий утробным рыком голос со стороны виднеющийся вдали горной гряды. Вдали показался довольно странный отряд, состоящий из орков и смертоносных механизмов под присмотром их хозяев. Но даже в таком необычном составе они оставались в тени внимания на фоне жуткого чудища, что стояло по центру.
«Ух ты! - внезапно воскликнула Лили-рыбка полным изумления голосом, - Говорящий бегемотик!» Поначалу имперцам даже показалось, что лесная озорница пересмотрела чудаковатых изображений, но спустя миг и их сами постигло изумление.
«Ух ты! Очередная фея…» - словно кривлясь, проворчало чудище в ответ. Брови на девичьем лице тотчас нахмурились.
«Сам ты фея! А я рыбка!» - возразила она, возмущённо показав язык. Монстр слегка прищурился и наклонил набок голову, присматриваясь к мелкой вредине перед своими глазами.
«Рыбка, говоришь?.. - в его голос прокрались нотки какой-то настораживающей заинтересованности, а спустя миг бегемот отдал приказ, - Схватить её! Господину понравится такой экземпляр!» На вражеских лицах закрасовались зловещие усмешки, предвещающие неизбежный бой.
18. Даже когда все приспешники пали или сбежали, злобное чудище всё равно не желало сдаваться. Вскочив из последних сил, бегемот попытался схватить юркую проказницу, но после нескольких безрезультатных взмахов когтистыми лапищами и оборотов вокруг своей оси, он просто рухнул снова. А затем подорвался и, изрядно пошатываясь, устремился к горной пещере.
Имперцы было бросились следом за беглецом, как вдруг их слуха коснулись странные звуки. Они напоминали свист ветра, гуляющего между скал, но его отголоски будто складывались в чёткую мелодичную структуру. Неужто это и была та самая песня камней? Звучало как-то слишком просто, но послышавшаяся следом песня Федоры таки развеяла все сомнения.
«Любопытные вы, чужаки, - пристально осматривая имперцев, промолвила она, - Вы одинаково рьяно бросаетесь в бой, как с детьми леса, так и с его злейшими врагами. Вы несёте с собой хаос, порождённый свободой воли. Богине вы можете прийтись по нраву. Если заслужите право встретиться с ней, - на лице сирина снова блеснула хитрая усмешка, - Загадка вторая: нет у неё дома, но она не скиталица; нет у неё и господина, но ветру она перечить не смеет; её путь не прочесть – лишь небеса его знают. Кто она?»
– «Птица?..» - неожиданно быстро предположила Лили-рыбка, невольно даже почувствовав какой-то подвох в связи со столь молниеносной догадкой. Улыбка Федоры стала чуть шире, но вместо слов с её уст слетели нотки очередного мотива, после чего с небес грянул гром в эхе которого послышались крики диких и полных гордости птиц.
19.
«Ваша воля сильна, - нараспев промолвила Федора, констатируя победу чужаков, - Но что вами движет? Что заставляет идти за причудами озорного лесного дитя? И как далеко вы готовы зайти? Давайте узнаем. Последняя загадка: меня нет, но я пронзаю; я тень души, но солнце речи; я пробуждаю и обращаю в бегство. Кто я такая?»
Лили-рыбка вновь погрузилась в раздумья, пытаясь понять, кто же Федора такая. Летунья?.. Певунья?.. Болтунья?.. Казалось, ответ вот совсем уже близко, и не-фея даже раскрыла уста в наивном расчёте, что он вырвется сам собою… Но вместо слов сорвалось лишь приглушённое «А-а-а-м-м…».
«Верно! - тотчас громко и звонко воскликнула Федора, словно не в силах более ждать, - Я голос! Я крик! Я песня, что взывает к богине!» Короткий миг – и она разразилась душераздирающим воплем, что мгновение спустя был подхвачен целым хором других голосов слетающихся отовсюду гарпий…
20. Песнь безумия диким эхом разливалась по склонам гряды. Наверняка даже самый глухой камнеед или тролль в ужасе забились поглубже в недрах своих пещер, спасаясь от этого крика. Однако стойкость имперцев оказалась сильней. Гарпии вновь разлетелись по своим гнёздам, а Федора, отряхнув оперение, прочистила горло, настраивая свой голос на приятную слуху тональность.
«Прошу любить и жаловать, - молвила она торжественно и звонко, - Моя мать – Алконост!» Пернатое крыло сирина взмыло вверх, но ничего не произошло. Выждав пару мгновений, Федора раздражённо вздохнула и снова прочистила горло. «О славная богиня радости и птиц! - произнесла она вновь с ещё большей торжественностью в голосе, - Твоя верная дочь…»
Её речь вдруг прервал внезапный порыв ветра, в хвосте которого неожиданно возник образ верховной гарпии. Быстрыми движениями всего своего тела она вмиг привела себя в порядок, а затем посмотрела вперёд и виновато усмехнулась.
«Кажется, я слегка припозднилась, - молвила она звонким голосом, что звучал словно радостный смех, - Вы так весело щебетали, что я заслушалась и пустилась в пляс с горным ветром. А опомнилась лишь на том конце Поющего Леса» Богиня радостно засмеялась – и от её смеха улыбка на лице невольно расплывалась сама собой. Её взгляд наконец обратился на озорную гостью и её спутников. «Хм… - призадумалась Алконост, - Чужаки прошли испытания? Так чего вы ходите?»
«Упс… Это не та богиня, что мне приснилась», - украдкой прошептала Лили-рыбка кому-то из имперцев за своей спиной.
«В чём дело, малышка? - обеспокоенно спросила Алконост, заметив тень смятения на растерянно улыбающемся лице лесной проказницы, - Тебя что-то тревожит? - добавила она следом, а затем ласково усмехнулась, - В таком настроении правду в словах не сыскать, - её слова начали литься подобно песне, но в то же время и слегка настораживали, - Давайте же добавим в нашу встречу немного веселья!» Изящно взмахнув крыльями, верховная гарпия воспарила над землёй и, словно подхваченная порывами ветра, перелетела через каменный мост над ущельем. «Отличная площадка для танцев! - полным весёлого предвкушения голосом заявила она, - Добавим же музыки! - её левое крыло взмыло вверх, призывая сатиров, - Добавим же песен! - взмах правого крыла вмиг призвал горных птиц и стаи гарпий, - Да начнётся веселье!» Это одновременно звучало и как приглашение и словно вердикт. Отказывать лесной богине в такой чести было бы крайне неразумно и непочтительно. Да и Лили-рыбка уже сгорала от нетерпения нырнуть с головой в атмосферу предстоящего действа!
21. Беспрестанно смеясь кружа в безумном танце, Алконост наконец остановилась. Вздохнув полной грудью и отряхнув взъерошенное оперение, приводя его в чуть более соответствующий образу богине вид, она перевела взгляд на чужаков. На её лице сверкала искренняя улыбка.
«Никогда бы не подумала, что визит чужаков может так скрасить празднование Аулея, - с её уст сорвался весёлый смешок, а сама она добавила следом, - Сестрицы мне не поверят». Глаза верховной гарпии поймали образ всё ещё слегка приплясывающей гости – и улыбка богине стала заметно шире.
- Вот так уже лучше, - утвердила лесная богиня, - Так что тебя ко мне привело? - наконец полюбопытствовала она.
- Я искала богиню, что явилась мне во сне, - с новообретённой лёгкостью промолвила юная девица, - Я – Лили-рыбка. И я хотела узнать, какая я рыбка?
- Вот оно что… - призадумалась Алконост, пристально осматривая собеседницу, - Так значит, рыбка?.. - уточнила она, тотчас получая в ответ согласный кивок, - Рыбки – это по части моей дражайшей сестрицы Берегини. Следуй туда, где вода – и ты её непременно найдёшь. Ты же ведь рыбка… А рыбок всегда тянет к воде, - богиня загадочно усмехнулась и подмигнула, переведя взгляд на имперцев, - Только будь осторожна. Приведя сюда чужаков, ты избрала не самый лёгкий из возможных путей. Даже среди тех, в ком царят добро и гармония, далеко не все будут им рады. Но я верю, что вместе вам будет под силу пройти все испытания.
- Новые испытания?! - взволнованно переспросила Лили-рыбка, поджав ноги и сжав кулачки, - Ура!!! - радостно воскликнула она следом, вызывая волну доброго смеха у Алконост, - Так чего же мы ждём?! - обратилась она не то к имперцам, не то к самой себе, - Они нас уже ждут!
Её энергия била ключом, и этот настрой отчасти даже был заразителен. Поблагодарив лесную богиню за радушный приём и мудрый совет, не-фея устремилась вперёд, и отряд направился следом.
«Берегите её», - вдруг вполголоса произнесла Алконост с отчётливыми нотками строгости. А спустя миг на её лице вновь засияла прощальная улыбка.
22. Эти каменные сады у подножия «поющей горы» пугали своей красотой. Статуи выглядели словно живые. Хотя они и были живыми когда-то давно. Мысли об этом не могли не тяготить разум. Если только он не был столь же лёгок, как у беззаботного лесного дитя. Несмотря на атмосферу звенящей тревоги, Лили-рыбка продолжала весело кружиться между каменными статуями, разговаривая с некоторыми из них и даже передразнивая различными гримасами. Похоже, её вовсе не беспокоила возможная перспектива стать одной из них навсегда. Что, впрочем, было хорошим настроем на фоне сменяющихся вокруг пейзажей.
Статуи жертв коварных медуз начали уступать место другим, что возвышались над могилами павших. Это место уже не казалось лесной озорнице таким же забавным, но унывать она не спешила, задумчиво читая надгробные надписи: «Волколак Геннадий. Однажды он не обратился обратно. Как всегда и мечтал»; «Три жизни заяц Бушлат прожил, а четвёртая оказалась слишком быстрой»; «Дух этого поющего камня ушёл, но если прислушаться – он всё ещё что-то бормочет…» – вне всяких сомнений, чувства юмора и самоиронии обитателям этих краёв не занимать. В отличие от тех, кто это место облюбовал…
- Смотри, какая удача, сестра, - сквозь кладбищенскую тишину донёсся мрачный женский голос, привлёкший внимание не только имперцев, но и оторвавший Лили-рыбку от попыток услышать, что же там бормочет тот загадочный камень.
- Из них могут выйти неплохие игрушки, сестра, - раздался отчасти похожий, но всё же немного другой женский голос, отдающий нескрываемым коварством.
Вдали, из пелены тумана, вырисовались два силуэта. Двух некроманток. Отчасти похожих друг на друга, но в то же время заметно различающихся в деталях своего поведения: жесты, взгляды, косые ухмылки.
- Игрушки?.. - взволнованно спросила юная озорница, - А можно и нам поиграть?! - её глаза загорелись азартом, - Ну, пожалуйста, пожалуйста, - добавила она следом, сгорая от нетерпения.
- Смотри, какая простота и наивность, - зловеще усмехнулась мрачная сестрица, - Как будем делиться?
- Как водится между сёстрами, - ответила вторая некромантка, сверля чужаков хищным взглядом, - Кто чью жизнь заберёт – той и достаётся тело.
Звучало всё это не очень уж весело, но сыграть в такую игру имперцы были готовы.
23. Бой был неравным, но исход вскоре стал очевиден. Едва счёт прислужников злобных сестёр пошёл на единицы – одна из них вдруг отступила назад и тотчас произнесла:
- Знаешь, сестра, я тут подумала – забирай всё себе. А меня ждут дела… Очень важные… Совсем забыла про них, - не дожидаясь ответа, она поспешила поскорее убраться.
- Стой! - крикнула ей вслед вторая, - Те самые дела?.. Ну, о которых мы говорили… Тогда… Когда-то… - она махнула рукой и бросилась следом, - Погоди! Я с тобой!
Разобравшись с остатками нежити, отряд бросился в погоню, но в этом тумане беглянок уже и след простыл. Бродя меж могил и вслушиваясь в каждый шорох вокруг, имперцы вдруг услышали приглушённое эхо далёких голосов. Они звучали как мужские, так что надежда таки нагнать некроманток ещё сильнее угасла. И всё же отряд продолжил неспешно продвигаться вперёд, внимательно слушая.
- Ты это слышал, Стефан? - спросил один из голосов.
- Рёв моего живота? - переспросил второй, но миг спустя встревоженно добавил, - Или ты про это, Филипп?!
- Да, не кричи, - приглушённо ответил первый.
- Думаешь, это он? - голос Стефана звучал настороженно.
- А кто же ещё?.. Точно он, зуб даю, - уверенность Филиппа не вызывала сомнений.
- Дождались. Не зря столько лет тут торчим… - эти слова отдавали одновременно как сдержанной радостью, так и лёгким безумием.
- Давай по местам, устроим засаду, - отдал указания Филипп, после чего оба голоса стихли.
24. Какая бы безумная одержимость ни царила в их полупустых головах, но дозор этих двоих наконец завершился. Обыскав едва ли не весь погост, имперцы так и не нашли коварных беглянок, и уже собрались снова в путь, как вдруг наткнулись на давно покинутую часовню. Грубо нацарапанная на каменной стене надпись гласила: «Церковь свидетелей Жукого Жверба!». А ниже виднелась чуть менее заметная приписка: «Запись на ритуальные жертвоприношения во второй и четвёртый день седмины с полуночи до рассвета». Всё это звучало так, словно верный призыв держаться от этого места подальше. Но неуёмный шёпот любопытства всё же умолял взглянуть хотя бы глазком…
25.
«Вы сами напросились, дерзкие нахалы!» - гневно произнесла демоница, вознося над головой пылающий трезубец. Дальние свечи тотчас погасли, а за её спиной мелькнула чья-то тень. Огромная и бесформенная, она нависла над дочерью преисподней, заставив всех вокруг содрогнуться. Какой-то миг – и неописуемо жуткая лапища внезапно обхватила демоницу и уволокла в недра подземных катакомб.
«Ух ты! - с уст Лили-рыбки сорвался возглас изумления, - Это было жутковато… - добавила она следом и тотчас взорвалась бурей радости, - Мои друзья-мурашки просто в восторге! - она вдруг обернулась к своим спутникам и неуёмным задором спросила, - А ваши?..»
Это была какая-то дьявольская бесовщина – и ей нужно было положить конец. Но даже сгинув во тьме, увиденное не прекращало терзать сознание имперцев, нагнетая мрачные мысли по пути в гущу зловещего тумана. И лишь сияющая от радости лесная спутница продолжала озарять им путь, придавая лишней уверенности двигаться дальше. Похоже, юную озорницу манил свет призрачных огоньков впереди. Но имперцы хорошо знали, насколько коварными они могут быть…
26. Вдоволь наплясавшись со зловещими огоньками, пока её спутники отгоняли таящиеся в тумане угрозы, не-фея наконец слегка притомилась. Но лишь на мгновение, пока не услышала хлюп воды под ногами. Однако радость осознания, что они на верном пути, довольно быстро сменилась чувством сомнения. Эта вода была мутной и грязной. В неё не то чтобы нырять – даже воображаемый хвост окунать не хотелось. Но, в конце концов, кто Лили-рыбка такая, чтобы осуждать вкусы богини? Если она обитает в этой трясине, то её стоит поскорее найти и обо всём расспросить!
27. Болото не проявляло радушия. Его приветствие было холодным и диким. И всё же в какой-то момент здешние твари остановились и отступили назад. Продолжая глазеть на чужаков хищными взглядами, они словно расступались, освобождая дорогу туда, откуда слышались песни. Они совсем не походили на те, что звучали в Поющем Лесу. Их слова не отдавали ни злом, ни добром. От них веяло дикостью, первородной и холодной, как всё это место. Наконец, меж мангровых зарослей мелькнул свет костра. А вскоре показался и он сам. Над огнём нависал огромный котёл, в котором что-то бурлило. А вокруг стояли болотные ведьмы и, методично раскачиваясь из стороны в сторону, напевали свой ритуальный мотив.
Внезапно песня затихла, а все ведьмы до единой повернули головы и посмотрели на чужаков.
«Смотрите, кого к нам занесло…» - раздался скрипучий старушечий голос. Впереди показалась главная ведьма, самая старая из всех и самая страшная. «Проходите, гости дорогие, - загадочно посмеиваясь, вновь молвила она, - Вы как раз к столу. Покормим вместе топи». Ответить на такое приглашение можно было лишь с оружием наизготовку. И всё же кое-кого оно таки подкупило.
«Ура! Мы будем кормить топи! - восторженно воскликнула Лили-рыбка, но миг спустя призадумалась и с любопытством спросила, - А чем питаются топи?» Ответом же послужил старушечий смех, что тотчас подхватили и её ведьмы-подруги.
28. Похоже, топи насытились. Хоть и не тем кормом, на который ведьмы рассчитывали.
«Странный у них рацион… - задумчиво произнесла Лили-рыбка, - После такого кушанья им может быть нехорошо». Словно в подтверждение её слов в нескольких шагах от не-феи на поверхности мутной воды образовался пузырь. Он медленно вздулся, а затем резко лопнул, высвобождая облако не самого приятного запаха. Лесная озорница брезгливо скривилась.
- Довольны, паршивцы?! - гневно спросила старшая ведьма, оправляясь от полученных в бою ран, - Пришли без приглашения! Испортили праздник! И обидели старушку Ягану! Никакого почтения к старости!
- Но вы же сами предложили сыграть в эту игру! - Лили-рыбку одолевало чувство непонимания, словно она нарушила какое-то важное игровое правило, о котором даже не знала, - Так-то мы просто искали лесную богиню, которую звать Берегиня.
- Чтобы и этой сердобольной бедняжке добавить проблем? Ну уж нет! Лучше вы останетесь здесь навсегда!
Карга снова рассмеялась, начав словно таять, сливаясь с водой. А когда скрипучие ноты её жуткого смеха начали стихать, их вмиг подхватили отголоски ехидного воя…
29. Стая отступила назад, но лишь для того, чтобы накинуться вновь. Лишь в непроглядной пелене тумана был шанс от них оторваться. И этот план действительно сработал. Осталось только найти выход и не сгинуть от таящихся повсюду опасностей. Или лишних поводов их на себя навлечь.
Не успев даже толком отдышаться после весёлых догонялок с гноллами, Лили-рыбка вдруг снова уловила свет загадочных огоньков. И теперь уже она взвалила на себя бремя той, кто желает догонять. Игриво хихикнув, лесная озорница без какой-либо опаски или тревоги рванула вперёд, но не успела даже скрыться от взоров спутников, как послышался жуткий треск. Миг спустя громадная шипастая коряга с пугающим гулом пронеслась над головой вовремя пригнувшейся не-феи.
«А вот и не поймал!» - усмехнувшись, крикнула она в направлении мелькающего в тумане мрачного силуэта гигантского монстра. Ответом же послужил ужасающий рёв…
30. Проклятое древесное чудище, что, казалось бы, уже было повержено, по воле неведомых сил восстало вновь, обратив свой взор на Лили-рыбку. Со слепым безрассудством размахивая шипастыми ветвями, оно попыталось схватить и раздавить назойливую проказницу. Но та, лишь звонко смеясь, продолжала с изящной ловкостью раз за разом ускользать. Наконец, окончательно запутавшись, монстр снова рухнул, а не-фея в знак констатации своей победы подлетела к нему и сорвала единственный растущий лист на его макушке неестественно красного цвета. Она триумфально вознесла его вверх над собой, но он тотчас вспыхнул огнём и обратился в щепотку оседающего пепла.
Это выглядело довольно странно, и, словно в подтверждение зарождающихся в сознании подозрений, окружение вокруг тотчас начало меняться. Туман стремительно отступил, открывая вид на дикую лесную чащу. Преображение коснулось же и самого монстра. Окутывающая его тьма рассеивалась, открывая взору образ дикого энта. Смятённого и растерянного, словно едва пробудившегося не по своей воле.
«Какой… ужасный… сон…», - медленно протянул он полным некоего природного величия гулким голосом. Его взгляд начал неспешно осматривать рощу вокруг, пока не наткнулся на отряд чужаков, что его одолели. Миг едва воцарившегося покоя тотчас сменился гневом природы. «Кошмары!.. Прочь из моих снов!..» - голос энта преисполнился ярости и гнева, что ощущались даже в треске его ветвей и корней. Ветер усилился и стал холодней. Лес отзывался на зов своего хранителя, придавая ему новых сил.
31. Громадина снова обессиленно рухнула. Однако на этот раз пелена кошмара, кажется, всё же спала с его глаз.
- Вы… не кошмары… Вы… наяву, - протяжно пробормотал дикий энт, - Простите… за грубость, - добавил он следом.
- Простите, что разбудили, - с виноватой улыбкой ответила Лили-рыбка, подлетев поближе к лесному хранителю.
- Да… надо ещё… немного… вздремнуть, - закрывая глаза, промолвил энт.
- Погоди! - звонкий голос не-феи снова вырвал его из цепких объятий дремоты, - Мы хотели кое-что спросить. Может, поделишься с нами своей древней мудростью? - приветливо улыбнулась она.
- Древней… мудростью?.. Ха-а-а… - глухое эхо его довольного смешка растворилось в шуме пронёсшегося мимо порыва ветра, - Слушай… малышка… Лучшее время… посадить дерево… было… четверть века… назад. Хорошее – сейчас…
- Но четверть века назад я ещё даже не появилась на свет, - задумчиво возразила Лили-рыбка, но затем встряхнула головой, отгоняя лишние мысли, и добавила, - Мы вообще о другом хотели спросить. Где нам искать Берегиню?
Однако в ответ раздались лишь храп и сопение. Похоже, старый мудрец всё же уснул – и снова будить его уже не хотелось. Тень огорчения на девичьем лице тотчас сменилась радостью умиления, а та уступила место хитрой заговорщицкой усмешке. Юная проказница осторожно приблизилась к энту, чтобы ненароком не потревожить его сон, и осторожно сорвала небольшую веточку с его пышной кроны. А затем устремилась к краю небольшой поляны, высматривая идеальное место для посадки. Наконец, когда дело было сделано, она сорвала лист лопуха у ближайшего дерева и полила саженец остатками росы.
«Вот он удивится, когда проснётся через четверть века!» - с радостной улыбкой воскликнула она, тотчас немного поникнув, едва её слуха коснулся особенно громкий звук храпа. «Я буду тебя проведывать», - заботливо шепнула не-фея охваченному лёгким трепетом ростку. А затем без лишних слов своей мимикой и движением глаз намекнула спутникам, что пора выдвигаться в дорогу.
32. Эта часть леса выглядела и ощущалась совсем иначе. Здесь стихия словно жила и дышала. Её пристальный взор будто следил за чужаками из каждой тени. Напряжение нарастало, и казалось, что в следующее мгновение что-то произойдёт. Но шаг за шагом они ускользали, заставляя чувство тревоги всё сильнее кричать в безмолвном бессилии. Внезапно раздавшееся эхо звонкого девичьего смеха заставило присутствующих нервно вздрогнуть. Но едва взгляды уловили спокойно парящую рядом Лили-рыбку – оторопь словно отступила, однако лишь на крохотный миг, пока разум не пронзила мысль осознания, что этот смех издал кто-то ещё. Не миновал он слуха и самой юной озорницы. Она тотчас настороженно прислушалась, а затем расплылась в улыбке азартного предвкушения. И не успел никто и слова даже обронить, как не-фея уже что было сил рвалась вперёд. Ужас осознания тотчас снизошёл на имперцев. Если там впереди ещё больше таких же проказниц – это будет сущий кошмар. С потаённым желанием встретить впереди полное коварства лихо лесное, или хотя бы – армию кровожадных демонов, отряд приключенцев направился следом.
33. Это было на удивление… весело. Наверное… Оставшийся позади погром оставлял некоторые сомнения в этом умозаключении. Но весь этот нескончаемый девичий смех всё ещё продолжал эхом звучать в глубинах сознания, не давая в полной мере осмыслить случившееся и даже сосредоточиться на дальнейшем пути. А он с каждым шагом становился всё тяжелей. Лесная тропа, или то, что можно было назвать оной, вела на довольно крутой и внешне немного странный зелёный холм. Почва местами поблескивала от немногочисленных сумеречных лучей и словно еле уловимо дышала. Мысли тем временем начинали понемногу приходить в норму, принося неторопливое осознание чего-то противоестественного вокруг.
«Смотрите! - неожиданно воскликнула Лили-рыбка, разрезая окружающую тишину своим звонким голосом, - Шагающий замок! - добавила она следом – и земля под ногами словно вздрогнула, - И белка-скаут!» В тот же миг почва начала уходить из-под ног, сбрасывая имперцев в овраг.
«Вы это видели-видели?! - взволнованно спросила не-фея, спланировав вниз к своим спутникам, - Скажите, что видели!» - излишне настойчиво начала умолять она, а за спиной девицы тем временем вдруг показалось странное движение. Еле различимый в полумраке узор из переплетённых корней вдруг зашевелился и разомкнулся, открывая вид на огромный изумрудно-зелёный глаз. «Это было так здорово!» - не замечая происходящего у неё за спиной, Лили-рыбка преисполнилась искренней детской радости. Воспарив чуть выше и оказавшись прямо напротив загадочного глаза, лесная озорница вознесла над собой руки, испуская во все стороны фонтаны радужных брызг, часть из которых тотчас коснулись поверхности ока, заставив его вмиг снова сомкнуться. А следом прогремел яростный рёв – и всё вокруг затряслось. Вырываясь из объятий окутывающих всё его тело диких растений, пробуждался огромный древний дракон. И хотя бы крупицы радушия в нём не ощущалось вовсе…
34.
«Ух ты! Летающий холм! - голос Лили-рыбки был полон радости и изумления, пока она широко раскрытыми глазами провожала скрывающуюся из вида тень удирающего дракона, - Но бегающий замок мне понравился больше!» - вынесла она свой персональный вердикт. Однако затем обернулась и заметила ворох скептических взглядов. «Я правда его видела! Честно-честно!» - её слова звучали искренне, но насколько она могла отличать реальность от собственных фантазий – вопрос оставался открытым. «Давайте вместе догоним его!» - упрямо заявила она, бросив несколько коротких взглядов по сторонам, пытаясь понять, в какую сторону направляться. И прежде чем успели прозвучать хоть какие-либо возражения, юная озорница уже устремилась вдаль, скрываясь в тени густых крон ближайших деревьев.
35. Поначалу и вправду виднелись какие-то необычные следы, оставленные не то гигантской птицей, не то ящером. Возможно – даже тем самым сбежавшим драконом. Однако толком их рассмотреть имперцы не успели. Отбиваясь от нападок здешних диких обитателей, они опомниться не успели, как все отпечатки на земле уже заросли мхом и густой травой. Даже следы завершившейся битвы буквально на глазах исчезали под плотным слоем дикой поросли. Кусты и древесные корни стремительно сплетались друг с другом, скрывая свежие шрамы на теле природы. Это действо одновременно как впечатляло, так и наводило чувство хтонического ужаса.
«Вот он!» - в очередной раз этот звенящий детской беззаботностью девичий голос сумел выдернуть сознание присутствующих из цепких объятий сковывающих его первородных страхов перед всемогуществом природы. В этом словно было какое-то провидение. Или просто удачное совпадение. В любом случае, Лили-рыбка явно что-то увидела – и устремилась к своей цели. Однако это оказался всего-лишь гриб, чьи очертания вырисовались среди теней при приближении к нему. Хоть он и вымахал в половину человеческого роста высотой, но на ходячий замок никак не тянул. На лице не-феи мелькнула тень лёгкого разочарования, но надолго всё же не задержалась.
«Может, он спрятался там?..» - предположила лесная озорница, обращая свой взор на ещё один гриб чуть поодаль, чья тень выглядела гораздо больше и страшней, а сам он мог потягаться в размерах даже с великаном. Вряд ли бы кто-то в здравом уме рискнул подойти к нему близко, но лесную девицу он совсем не пугал. Она тотчас метнулась к нему и широко раскрыла некое подобие огромной пасти, а затем беспечно заглянула внутрь, скрываясь едва ли не наполовину своего тела.
«Э-э-э-й! Ты тут?!» - донеслось изнутри гриба приглушённое эхо её голоса. Мгновение спустя глаза над пастью раскрылись, а их зрачки неспешно скользнули вниз. Убедившись, что замок на ножках точно не там, Лили-рыбка резко отпрянула назад – и в тот же миг пасть сомкнулась. «Ты его съел?..» - на удивление спокойным тоном спросила лесная девица у грибного громилы перед ней. Однако ответа не последовало. Лишь только грибная поросль вокруг начала оживать. Пора было вмешаться, пока не дошло до беды.
36. Грибы отступили, скрывшись в новообразованных лесных зарослях. Бросаться в погоню не было ни желания, ни даже физической возможности. Лес вмиг отрезал все возможные пути как преследования, так и отступления, оставив свободной лишь одну заросшую тропу, что вела куда-то вглубь чащи. Это место словно заманивало чужаков в ловушку, но выбора не оставалось – и имперцы всё же приняли правила его коварной игры.
Осторожно шагая, отряд продолжал продвигаться, держа ухо востро. Лили-рыбка же то и дело припадала к покрытой густым мхом земле, весело его ощупывая и задорно смеясь. Похоже, она была в детском восторге от его пушистой лёгкости, а остальное лесную озорницу совсем не волновало.
Внезапно тропа начала расширяться, а в нос ударил отчётливый запах свежеспиленной древесины. Взору тотчас открылась соответствующая картина: огромный массив леса был вырублен под чистую. Судя по кольцам на поверхности оставшихся пней, некоторым здешним деревьям насчитывалось не менее нескольких веков, а то и тысячелетий. Стихия пыталась и здесь возрождаться, но даже она была не всесильна. Любые её попытки вновь положить начало новым многолетним циклам роста и жизни вмиг пресекались сталью гудящих вдалеке пил. Вот, что лес хотел показать. Возможно, он предлагает сделку? Победа над неподвластным его силе врагом в обмен на проход. Звучало вполне справедливо. Пол крайней мере – на первый взгляд.
37. Следы ожесточённого противостояния природы и технологий виднелись повсюду. И вели они к стенам жуткой обители, от которой веяло смесью всех возможных неприятных смрадов разом, словно от лаборатории безумного алхимика, что чрезмерно увлёкся своими экспериментами. Эти стены вряд ли дадутся так просто, но благо древесины вокруг для сооружения осадного орудия было более чем предостаточно.
Подготовка к штурму не осталась незамеченной. Защитники крепости уже готовились к предстоящему бою, занимая позиции на стенах и у ворот. В какой-то миг на стене показался образ мрачного старца, облачённого в стальные одеяния серебристого цвета. Окинув взором ряды противника, он тотчас громко промолвил:
«Вы выбрали не ту сторону конфликта! Вам следовало бы бороться с этой дикой отсталостью и примитивностью, которая пытается противиться неизбежному прогрессу и развитию! А не примыкать к ней, следуя на поводу её обмана! Она никогда вас не примет! И в случае успеха – первой же вас и проглотит! Но я избавлю ваши скудные умы от неминуемого разочарования! Из-за вас мои слуги не могут собрать образцы для переработки! И в качестве ваших извинений я позволю вам самим стать моими образцами!» Закончив свою надменную речь, хозяин этой крепости поспешил скрыться с глаз. Его слова звучали не слишком дружелюбно, но иного никто и не ожидал. Даже вечно весёлая Лили-рыбка на мгновение хмуро насупилась, но очередное прикосновение к мягкому ковру из мха вновь вернули на её лицо привычную улыбку. В любом случае, лишь предстоящая осада рассудит, кто окажется прав.
38. Крепостные стены пали. Стальные ошмётки уничтожаемых механизмов разлетались во все стороны. Безумный экспериментатор проиграл этот бой, но сдаваться на милость врага не желал, скрывшись в глубинах подземелий под замком. Впрочем его побег не смог омрачить радость заслуженного триумфа. Однако продлилась она всё же недолго. Вслед за имперцами нанесла свой удар и лесная стихия: ползучие лозы и корни начали стремительно опутывать разрушенные укрепления и останки побеждённых врагов. Чувство неописуемого ужаса снова вернулось. Разум буквально кричал, что пора убираться отсюда.
Осторожно оглядываясь и созерцая, как дикая природа буквально пожирает то, что несколько мгновений назад ещё было замком, имперцы горели желание только ускориться, пока взор стихии не обратился на них.
«Не так быстро, чужаки…» - внезапно раздался дивный голос, отдающий мягкой и рыхлой структурой, словно старая древесина, затянутая грибной порослью. Впереди показался одинокий образ грибного старца. «Она ещё не сказала своё последнее слово!» - строго промолвил он, стукнув посохом о землю – и за его спиной тотчас начали расти его сородичи. Несколько мгновений спустя дорогу уже преграждали армии грибнитов. В памяти невольно всплыли слова безумного алхимика.
39. Прорвавшись сквозь плотные ряды противника, имперцы начали прорубать себе дорогу сквозь густые заросли. Они будто злились и бесновались, то создавая новые преграды на пути, то вновь отступая. Лишь озорной проказнице сейчас было весело. В её невинных глазах всё это напоминало игру в салочки. И она с этой игрой успешно справлялась, ловко маневрируя и ускользая от любых попыток леса коснуться её. Не-фея будто предугадывала каждое следующее его движение. Остальные же просто повторяли всё за ней следом – и это на удивление оказалось рабочей стратегией. Вот только всей этой непроглядной чаще не было видно ни края, ни конца. В какой-то момент даже начало приходить осознание, что этот мнимый побег ничто иное как просто беготня по кругу. Лес с методичным хладнокровием загонял свою добычу, и едва зачуял признаки проявляющейся слабости – наконец вышел на охоту.
40. Добыча оказалась далеко не так проста, как стихии представлялось. Первый выпад завершился неудачей. Но он оказался всего-лишь подготовкой к главному удару. В какой-то миг лес утих, а его духи перестали носиться вокруг. Всё словно замерло в ожидании чего-то, что должно было неизбежно случиться. Затем духи вновь показались, неспешно слетаясь навстречу друг к другу и сливаясь воедино в свете изумрудно-зелёной звезды. Её сияние не слепило, но настораживало, озаряя окружающий лесной полумрак. Вскоре в объятиях лучей этого дивного света вырисовался образ верховного духа, что одновременно вобрал в себя черты всех остальных, но и был не похож ни на кого из них. Перед имперцами во всём своём великолепии предстала величественная лесная дева. Её лицо и взгляд казались безразличными, они не выражали ни радушия, ни злобы. Они словно застыли в мгновении бесконечной гармонии.
«Я не успела выразить вам свою благодарность», - молвила она с абсолютным спокойствием, не выражая ни толики эмоций. Её голос звучал уверенно и властно, эхом отражаясь в каждом дереве вокруг, в каждом кусте, листке и даже травинке. «Вы помогли мне прогнать Лунного Старосту, - вновь произнесла владычица леса, - Но и обидели моих верных детей, - позади неё из мха начали прорастать грибы и лозы хищных растений, - Я дам вам шанс доказать, насколько ваш дух полон решимости двигаться дальше».
41.
«Довольно», - всё так же спокойно и величественно произнесла владычица леса – и природа вокруг снова затихла. Однако на этот раз уже будто окончательно приходя в состояние естественной гармонии. Тотчас донёсся отчётливый запах хвои. Казалось, он ощущался и ранее, но только сейчас в нём чувствовалась некая свежесть и лёгкость, что ранее ускользала от внимания. На фоне еле уловимого шелеста листы послышалось умиротворяющее пение птиц.
- Что привело вас сюда, к подножию Елового Пика? - спросила владычица.
- Мы ищем лесную богиню, - тотчас ответила Лили-рыбка, вылетев немного вперёд, - Берегиню, - добавила она следом.
- Сестрицу мою? - кажется, в её голосе промелькнула крупица скрытого удивления.
- Вы тоже богиня?!. - изумлённо переспросила юная девица.
- Меня зовут Флора, малышка, - ответ прозвучал так, словно не требовал никаких уточнений или неоднозначных толкований.
- Я Лили-рыбка! - на лице не-феи засверкала приветливая улыбка, - А это мои друзья. Они хотят знать, какая я рыбка!
Кажется, на лице лесной богини промелькнула тень лёгкой улыбки. Либо же это была просто игра света и тени.
- Я вижу, как оно хотят знать, - взор богини переключился на имперцев, - Эти места ещё не забыли всех тех гонений, тех насмешек и унижений, - её голос звучал всё так же безразлично, но в нём чувствовался давно забытый и сокрытых где-то глубоко внутри гнев, что вновь напомнил о себе, - Но вы доказали, что ваш дух твёрд, а намерения не наполнены злобой, - её рука плавно взмыла вверх, указывая куда-то в сторону – и непроходимая чаща вмиг расступилась, открывая взору тропу, - Ступайте этой дорогой. Она приведёт вас к берегам Подводного Терема.
Ещё один изящный и плавный взмах рукой – и образ Флоры неспешно растворился, словно сливаясь с лесным пейзажем на фоне позади неё.
42. Когда на окраине лесной чащи слуха вдруг коснулся шум прибоя, а воздух стал ощутимо более влажным, имперцы ожидали встретить кого-то совсем не того, кто в итоге попался им на глаза. Чудесные пейзажи садов краснолистных деревьев, украшающих всю линию берега, омрачил вид временного бандитского лагеря. Прогнать мерзавцев оказалось нетрудно. И лишь после боя в сознании начали возникать вполне логичные вопросы. Как они сюда пробрались, если даже имперцам это составило немалых усилий? И что они тут забыли? Места вокруг выглядели спокойными и дикими, а тропы едва виднелись под густой травой. Караваны торговцев здесь отродясь не проходили. И всё же ответ вскоре нашёл себя сам.
«Вернулись за своим «сокровищем», гнусные бандиты?!» - внезапно раздался девичий крик, едва отряд приблизился к речному мосту. Он доносился с другого берега и, похоже, принадлежал некой нимфе, что показалась на глаза. Похоже, она защищала остатки разбившегося корабля, которые облюбовали сирены. А оставшиеся на мосту свежие следы недавней битвы явно давали понять, что её намерения были более чем серьёзными. «Ну что, готовы снова поиграть?!» - её слова были полны решимости, которой вмиг преисполнилась и Лили-рыбка. Юная озорница хотела сыграть в эту игру, и в конкретно данный момент – едва ли не сильнее всего на свете.
«Давай поиграем! - принимая брошенный вызов, крикнула не-фея в ответ, а затем обернулась к своим спутникам и, едва сдерживая вырывающуюся страсть азартного предвкушения, произнесла, - Чур, самая блестящая блестяшка – моя!»
43. Безумный погром понемногу стихал, как и песнь наваждения, что не смолкала ни на мгновение, пока бой не был окончен. Настал долгожданный момент подведения итогов завершившейся игры.
- Погодите, вы – не они! - неожиданно подметила нимфа, внимательно рассмотрев чужаков сквозь закрывающую большую часть лица растрёпанную копну пурпурных волос.
- Да! - торжественно воскликнула Лили-рыбка, - Мы - победители! Где наше сокровище?
Горящий взгляд не-феи начал бегать из стороны в сторону в поисках заслуженного блестящего трофея. Но в ответ раздался лишь задорный смех, льющийся из уст нимфры.
- Да нет же никакого сокровища, - с улыбкой ответила она, окончательно осознавая, что обозналась.
- То есть как нет?.. - на смену сиянию радости на лице не-феи пришла тень разочарования, - Совсем-совсем нет?.. Ни единой блестящей блестяшки?..
- Ну, возможно, несколько старых монет вы там и сможете найти, но само «сокровище» придумала та шайка фантазёров, что повадилась мешать нам помогать «заботливой матушке» Берегине инспектировать берег.
- Берегине?! - вновь преисполнилась воодушевления Лили-рыбка, - Мы как раз её ищем!
- А чего её искать-то, Она всегда сама находит тех, кто в ней нуждается, - усмехнулась нимфа, но затем окинула взглядом чужаков и призадумалась, - Хотя вы, как я погляжу, не из тех, кто позволит дать себя в обиду. Ступайте вдоль берега – и вы точно с ней не разменётесь.
- Спасибо, подруга! - радостно вскрикнула не-фея, бросаясь к собеседнице и крепко её обнимая.
- Да… всегда пожалуйста… - голос береговой защитницы казался немного растерянным, а на лице проявился застенчивый румянец, - И передайте ей, что на посту Березанны всё под контролем: моллюски убаюканы, водоросли причёсаны, а рыбы накормлены.
Согласно кивнув на прощание, Лили-рыбка устремилась дальше вдоль берега. Остальной отряд направился следом. Хоть всё это и звучало довольно просто, но интуиция и былой опыт всё же подсказывали, что «сюрпризов» им в пути не избежать.
44. Коварная змеиная засада закончилась весьма неожиданным исходом. Амфибии отступили в глубь рощи, предательски бросив своего проводника. Израненный не столько имперцами, сколько бывшими союзниками, змей открыл глаза и, увидев над собой приветливо улыбающуюся Лили-рыбку, резко отполз назад. Его недоверчивый взгляд окинул ряды окруживших его вооружённых чужаков.
- Ну и забияки же твои друзья, - в голосе не-феи ощущались нотки сочувствия.
- Лж-шшец-ссыы, - возмущённо прошипел змей.
- Если хочешь, мы с друзьями можем их проучить, - усмехнулась лесная проказница, - Научим задир хорошим манерам.
- Хссс-хочу-у, - несдержанно ответил он, словно стремясь выплеснуть наружу яд накопленной внутри него ярости, но затем резко дёрнулся назад, будто ожидая коварного удара, которого в итоге не последовало, - Ссс-ссюда-а… - протяжно добавил он, уползая в густые заросли, сквозь просветы в которых виднелось странное пурпурное свечение…
45. Забияки получили по заслугам – и просто растворились в воздухе вместе с таинственным кристаллом. Далеко не самая странная вещь, которую можно было ожидать увидеть в этих полных загадочного волшебства краях. А пока чужаки любовались магическими вспышками – недоверчивый змей и сам поспешил поскорее исчезнуть из виду. Отряду же оставалось просто двигаться дальше.
Шагая вдоль берега, имперцы наслаждались чудесными видами уходящих в бескрайнюю даль тихих вод, из-под поверхности которых виднелись остатки древних строений. Чувство настороженности понемногу угасало, уступая место любопытству, сколько тайн может скрываться в глубинах этого водоёма.
Лили-рыбка тем временем весело кружилась над невысокими волнами, разрезая их прикосновением своих стоп. Она всё никак не могла поверить, что озёра бывают такими огромными, а в них могут водиться столько загадочных рыб, что у неё даже подходящих имён на всех их не хватит. Но в какой-то миг она всё же немного притихла и вернулась на берег. На её лице проступила тень лёгкой грусти от тоски по родному озерцу и её подводным друзьям. Это чувство не нравилось лесной озорнице – и она устремила свой взор на показавшийся впереди очередной каменный мост через ещё одну реку. На том берегу виднелись чьи-то хорошо занятые позиции. И хотя самым разумным решением казалось попробовать вступить с незнакомцами в переговоры, импульсивный порыв юной проказницы забыться в весёлом азарте очередной выдуманной игры оказался всё же сильнее.
46. К счастью, защитники моста к недоразумению отнеслись с пониманием. И в какой-то степени – даже с чувством собственной вины. Что поначалу казалось довольно странным, пока себя не явила их предводительница – таинственная сирена, чей взгляд одновременно казался и строгим, и преисполненным сострадания.
- Я надеюсь, никто из вас не ушибся? - спросила она с нескрываемым чувством заботы, - Опасно играть в таком месте, когда вокруг столько всяких угроз! Какие-то вредные наги повадились мешать брачным играм береговых крабов! А им сейчас нужны тишина и покой!
Это звучало как-то больно знакомо, что само по себе уже порождало кое-какие догадки.
- Так мы их прогнали! - радостно заявила Лили-рыбка, задорно хлопнув в ладоши, от чего в разные стороны разлетелись разноцветные волшебные брызги.
- Правда?.. - на лице сирены показалась гримаса удивления, что тотчас сменилась тенью тревоги, - Надеюсь, они тебя не обидели, рыбка моя? - обеспокоенно спросила она следом.
В глазах юной озорницы тотчас сверкнула искра посетившего её озарения.
- Так это вы Берегиня?! - голос Лили-рыбки был полон изумления.
- Праматерь всех русалок и рыб, - покрывшись лёгким румянцем, подтвердила лесная богиня.
- Странно, - призадумалась не-фея, - В моём сне вы выглядели как-то иначе…
- Я тебе снилась, малышка? - лицо сирены ещё сильней покраснело, но затем в один лишь миг преисполнилось вновь вернувшимся чувством тревоги, - Надеюсь, я тебя во сне не ругала?..
Её беспокойство казалось таким искренним и добрым, что Лили-рыбка не смогла даже сдержать очередную улыбку.
- Нет, что вы! Совсем даже наоборот, - не-фея тотчас поспешила успокоить богиню.
- Вот и чудесно! Хоть и немного странно, что тебе приснилась именно я. Ты, кажется, хочешь что-то спросить? - подметила она некоторые особенности поведения юной девицы.
- Да! Очень хочу! Хочу узнать, какая я рыбка?!
Ответом же послужила лишь тишина, сопровождаемая шумом прибоя. На замершем выражении лица Берегини читалось искреннее удивление, пока её сверил горящий от нетерпения взгляд парящего перед ним лесного дитя. Эта застывшая сцена длилась какое-то время. Словно полвечности, хотя на самом деле – не более нескольких мгновений. Затем уста сирены наконец расплылись в улыбке.
- Кажется, я начинаю понимать… - загадочно произнесла богиня, - Я знаю, где сокрыт ответ на твой вопрос. Увы, но не в багаже моих знаний, - молвила она следом, с болью в сердце наблюдая, как огоньки в глазах её собеседницы угасают, - Ищи его в самом сердце Боголесья, в Роще Вечной Весны. Порой её найти непросто. Она любит немного… «погулять» по просторам волшебных лесов. Но, к твоему счастью, сейчас она совсем рядом – буквально рукой подать, - всё это звучало так интригующе, что глаза не-феи вновь воспылали, но уже немного другими огнями, которые отражали магию вырисовываемых в её фантазии причудливых картин, - Ступай этой тропой, пока не встретишь стража у врат. Но прошу, не обижайтесь на него. Он не злой, скорее – слишком добрый. И так тщательно оберегает доброту в своём сердце, что до неё порой нужно уметь достучаться. Но я верю, что вам это будет под силу. Ступайте. А я пойду проведаю, как там дела на других постах.
- Ах да! Чуть не забыла! - внезапно опомнилась Лили-рыбка, на мгновение вырвавшись из галереи красочных пейзажей из самых недр своего воображения, - Березанна просила передать, что…
- Моллюски убаюканы, водоросли причёсаны, а рыбы накормлены? - неожиданно промолвила Берегиня, слово в слово повторяя те слова, что просила передать нимфа, - Думаю, её пост нужно проверить в самую первую очередь! - с заботливой улыбкой добавила она, благодарно кивнув гостям на прощание.
Путь снова продолжился, однако на этот раз длился недолго. Тропа вела в никуда, упираясь в непроходимую стену из плотно переплетённых гибких лоз и прочных стеблей.
«Чужакам ходу нет!» - прогремел грубый низкий голос, отдающий строгим рыком. В стене зарослей проявился образ могучего воплощения лесной стихии. Кроткая попытка ему возразить обратилась лишь вспышкой дикого гнева, на зов которого тотчас поспешила отозваться сама природа.
47. Упрямый страж продолжал упорствовать. Даже природа уже сдалась, признав непоколебимую решимость путников, но он раз за разом вставал у них на пути. Наконец, когда уже не осталось сил даже на гнев, он всё же безмолвно склонился.
«Мы победили! - звонким и задорным голосом констатировала Лили-рыбка, нависнув над поверженным лешим, - Открывай ворота. Не будь таким злюкой! Иначе мои друзья не смогут узнать, какая же я на самом деле рыбка!» От неё веяло непорочностью и чистой детской непосредственностью. Страж не желал противиться воле столь чистого и искреннего лесного дитя, но не мог вынести даже мысли о том, что нога чужаков ступит в святая святых Боголесья. Но девичий взор продолжал над ним беспощадно довлеть – и выбора уже не осталось.
«Ладно… - пересиливая себя, произнёс он, - Я надеюсь, что ты не пожалеешь об этом… Что никто из нас не пожалеет… - от его слов веяло сплошным недоверием, - Превратили лес в проходную опушку!» - наконец проворчал страж напоследок.
Миг спустя одна из массивных рук лешего с громким звуком коснулась земли – и лозы за его спиной начали расплетаться, а стебли – расходиться в стороны, открывая проход. Дуновение лёгкого ветерка тотчас донесло ощущение приятного тепла. Перед глазами раскинулись цветущие просторы неописуемо прекрасной рощи. На фоне беззаботно щебетали птицы, вокруг росли бескрайние поля цветов, а воздух наполняли пьянящие ароматы. Это место напоминало райский сад, только вместо небесных ангелов его населяли ангелы лесные – пегасы. Их здесь виднелось немало, они паслись, летали, играли с дриадами. Умиляясь всей этой картине, Лили-рыбка просто не могла устоять, чтобы не окунуться с головой в атмосферу этой весёлой игры…
48. Милота и безумие сплелись воедино, но имперцы уже даже не удивлялись. Они просто плыли по течению той волшебной атмосферы, что царила в этих лесах. Невольно задумываясь о том, как же потом доложить о своём приключении, чтобы им хотя бы немного поверили.
Вскоре девичий смех начал стихать. Лили-рыбка наконец наигралась, вспомнив о том, зачем вообще явилась сюда. Посмотрев на своих спутников, она уже было устремилась обратно к ним, как вдруг в воздухе послышался свист промчавшей мимо стрелы. Вдали показался образ суровой эльфийки, что уже вновь натянула тетиву своего лука, готовясь выпустить очередную стрелу.
- Не бойся, малышка! - решительно крикнула незнакомка, - Я вырву тебя из грязных рук чужаков!
- Не надо меня вырывать! - голос Лили-рыбки звучал немного встревоженно и растерянно.
- Они контролируют твои слова и действия?! - обеспокоенность в голосе эльфийки лишь только усилилась, - Можешь говорить смело, они все у меня на прицеле!
- Прямо все-все?!. - удивлённо переспросила не-фея, неожиданно утратив нить разговора.
- Почти! Пусть только шелохнутся – мигом узнают, кто будет первым! - решимость лучницы на мгновение дрогнула, но затем вспыхнула вновь с новой силой.
- Не надо! Они мои друзья! - поспешила возразить лесная проказница.
- Коварное колдовство! - взгляд незнакомки преисполнился ещё большего недоверия, - Постарайся не попасть под стрелы – я сделаю всё быстро!
Очередная стрела сорвалась в полёт, а за спиной эльфийки показались ряды её верной армии.
49. Одной лишь решимости оказалось недостаточно, чтобы одолеть умелых имперцев и отчаянно защищающую их не-фею. Кажется, уверенность в глазах эльфийки пошатнулась, когда она стала свидетельницей этой картины.
- Но как же так?.. - промолвила незнакомка, опуская лук и признавая своё поражение, - Я не чувствую в ваших чарах зла…
- Это чары дружбы! - приветливо усмехнувшись, воскликнула Лили-рыбка, совершив следом какой-то затейливый пируэт, сопровождаемый радужными волшебными всплесками.
- Возможно, я слишком давно не общалась с чужаками. В последние годы за меня это делает мой верный лук, - на её лице проявилась осторожная улыбка.
- Не все они такие милахи, но мне повезло! - радостно заявила не-фея и тотчас добавила, - Кстати, я Лили-рыбка. А это мои друзья – у них много забавных имён.
- Мелиса Хадсон, - представилась в ответ эльфийская лучница, - Позвольте спросить, что вас сюда привело, и как вы вообще смогли миновать упрямого старика Адольфа?..
Ответ уже было собирался сорваться с уст, как вдруг обстановка начала стремительно меняться. С природой вокруг будто начало что-то происходить. Что-то неведомое и незримое. От него веяло какой-то каким-то необычным теплом. Возможно, это просто насыщенный запах цветов так влиял. Взоры устремились к цветущим полям – и тотчас узрели приближение странной девы в окружении облака мотыльков и бабочек. Вокруг неё плясали зверьки, а сама она то в один миг казалась эльфийской в лёгком розовом платье, то обращалась в покрытую золотистой шерстью рогатую зверолюдку.
- Богиня Фавна, - почтенно склонила голову Мелиса, приветствуя внезапную гостью.
- Ты ранена, дорогая моя? - мягким и успокаивающе приятным голосом спросила Фавна, окончательно принимая эльфийскую форму и обращая взор на лучницу.
- Пустяки, бывало и хуже, - прозвучал самоуверенный ответ.
На лице Мелисы играла натянутая улыбка, но под её маской отчётливо чувствовались скрываемые ощущения лёгкой боли после недавнего сражения. Богиня протянула вперёд руку, настойчиво удерживая её, пока упрямая эльфийка не согласится протянуть в ответ свою. Её белоснежную кожу покрывали свежие ушибы и ссадины, однако стоило лишь Фавне к ним прикоснуться – они в миг начали заживать. Не исчезая с концами, но принимая такой вид, будто были получены с неделю назад.
«Оставь нас, пожалуйста, наедине, - со сдержанной улыбкой промолвила следом богиня, - Кажется, там, по ту сторону пруда, мне попадались на глаза любопытные руины из времён забытого прошлого». Молча кивнув в ответ, выказывая одновременно как покорность, так и благодарность, Мелиса подозвала верного единорога и, ловко вскочив на него, умчала куда-то вдаль, сквозь цветочные поля.
«Так это вы те самые источники царящего в Боголесье хаоса?» - неожиданно строго промолвила Фавна, обращая свой взор на Лили-рыбку и стоящих позади неё чужаков. Не-фея уже даже приоткрыла рот, чтобы что-то ответить, но поднятый вверх указательный палец богини сдержал её инстинктивный порыв. «Ни слова, малышка, - предостерегла лесная владычица, - Я хочу лично увидеть, кто вы такие…» Это звучало как вызов на поединок – и показавшиеся чуть поодаль лесные создания лишь подтвердили эту догадку.
50.
«Простите меня, мои дорогие», - наконец промолвила Фавна, отпуская своих защитников и знаменуя конец испытания. Затем она осторожно склонилась над раненой дэрвинтой и начала бережно обрабатывать её раны, попутно обращаясь к не-фее и чужакам: «Хаос не всегда есть абсолютное зло. Иногда он нужен, чтобы приободриться и вспомнить, почему так важен и ценен порядок. Он может помочь закалиться в преддверии того, что грядёт». Её слова звучали довольно загадочно. От них веяло мудростью, но их смысл ускользал от понимания. Возможно, они адресовались даже не столько имперцам, сколько раненой лесной стражнице, или даже самой себе. «Я знаю, что ты ищешь правду, - молвила она вновь, не поднимая взгляда, но обращаясь уже непосредственно к Лили-рыбке, - Она ждёт тебя там, где в омуте снов и фантазий дремлет душа этого леса». Рука богини указала вдаль, где между крон цветущих деревьев виднелись остатки колонн древнего эльфийского святилища. Молча кивнув на прощание, путники направились к своей новой цели.

Вскоре перед глазами раскинулась синяя водная гладь. Этот пруд словно дремал крепким сном. Его поверхность устилала неподвижная зелень листьев кувшинок, а единственные признаки жизни подавали лишь пляшущие отблески света. Всё внимание тотчас пленил нераскрывшийся бутон огромной кувшинки. Никто из имперцев и припомнить не мог, чтобы им доводилось хоть когда-то созерцать подобный. Это место дарило чувство покоя, гармонии и умиротворения. Вот только Лили-рыбка этот дар всё никак не решалась принять. Её терзало чувство беспокойства, так как ответ на её вопрос не спешил себя находить. И это волнение вмиг словно перекинулось на воды пруда – они слегка колыхнулись. Сначала еле заметно, но затем водная гладь дрогнула снова, и уже немного сильней. Похоже, в недрах пруда кто-то пробудился. По воде прошла дрожащая рябь, выдавая чьи-то движения у самой поверхности. Нарисовав пару кругов, неведомое подводное существо скользнуло в направлении берега. И не успели присутствие даже толком осознать происходящее, как перед ними вынырнула русалка, одарив любопытствующим взглядом.
«Это она!» - радостно воскликнула Лили-рыбка, хлопнув в ладоши. А миг спустя её взор уловил неспешно прогуливающуюся вдоль берега эльфийку, появившуюся из цветущих зарослей. «И это она!» - голос не-феи звучал всё так же восторженно, вызывая волну недоумения среди её спутников. Русалка и эльфийка и вправду казались довольно похожими друг на друга. На их лицах одновременно показались две идентичные загадочные улыбки. «Они хотят поиграть!» - поджав ноги и радостно воскинув над собой руки, произнесла лесная озорница. В тот же миг поверхность воды снова пришла в движение, а из сада за спиной эльфийки показались ряды её защитников.
51. Игра закончилась. Её результат, похоже, не имел особого значения. Всем было весело – и настал черёд узнать вожделенную правду. Вновь усмехнувшись, эльфийка с русалкой приблизились друг к другу. Их образы охватило волшебное свечение, сливающее формы двух существ в одно единое, озарённое дивным сиянием. Какой-то миг – и даже этот образ исчез, оставив лишь яркую звёздочку, что воспарила над водами пруда, а затем резко нырнула в их самую глубь и исчезла. Вопросов у имперцев вдруг стало лишь больше. Но только не в сознании их спутницы, что недолго думая устремилась вперёд и нырнула под воду.
Мгновения шли и ускользали, а Лили-рыбка всё никак не выныривала обратно. Изначальное удивление сменилось беспокойством, которое в свою очередь уже готовилось уступить место тревоге. Как вдруг поверхность воды вновь колыхнулась. Вдали появилось несколько расходящихся колец – и едва первое из них достигла того самого бутона, как его лепестки начали неспешно распускаться. Изнутри начали пробиваться лучи яркого света, что постепенно заполнял собой всё пространство вокруг. Наконец, когда цветок полностью раскрылся, волна благородного тёплого света разлилась по просторам всей рощи, исцеляя и обновляя её. Поначалу он даже слепил, но глаза быстро привыкли, словно всегда его созерцали. Однако, к всеобщему удивлению, внутри расцветшей кувшинки никого не оказалось. Это должно было что-то значить? Не успел этот вопрос даже окончательно сформироваться в сознании, как недалеко от цветка кто-то вынырнул. И едва брызги воды немного осели, взоры наконец уловили образ усмехающейся Лили-рыбки.
«Я всё поняла! - еле сдерживая чувство восторга, крикнула юная озорница, - Оказывается, я – рыбка-фея!» - неожиданно добавила она следом, с задорным смехом воспарив над водой и устремившись к своим спутникам. «Нет, ну вы представляете?!. - её глаза горели одновременно и радостью, и азартом и всеми спектрами всех возможных положительных эмоций, что бурлили сейчас внутри неё, - Кто бы мог подумать?!. Я даже не знала, что такие рыбки существуют! Век живи – век учись, как говаривал тот старый мудрец! И мне ещё столькому нужно научиться! Я же даже не знаю, что рыбки-феи вообще умеют делать! А вдруг они могут обращать время вспять! Или… или… - казалось, полёт её фантазии был столь бурными и стремительным, что даже она сама за ним не успевала, - Или – читать мысли других! - юная проказница тотчас хитро прищурилась, глядя на имперцев, - Берегите свои сокровенные тайны, - в шутку пригрозила она, тотчас вновь усмехнувшись, - Давайте же вместе всё это узнаем!» Её чрезмерно энергичный энтузиазм начинал немного пугать. Даже сильнее, чем прежде. Проще было согласно кивнуть, чем пытаться хоть как-то возражать. «Кстати, - снова промолвила Лили-рыбка, - Моя новая подруга обещала кое-чему меня научить». Воды пруда в тот же миг снова начали бурлить, предвещая возвращение его загадочной обитательницы…
52.
«Кажется, я выучила кое-что новое!» - всё никак не могла умерить чувство восторга Лили-рыбка. Её горящие от волнения глаза обратились на спутников, а с уст слетел полный несдержанной экспрессии вопрос: «А вы тоже что-то узнали?!. Как здорово!» - тотчас воскликнула она, даже не дождавшись ответа, а поняв всё по их взглядам. «Спасибо тебе! - лесная озорница резко метнулась в сторону русалки, - За всё! Я ещё вернусь и расскажу тебе всё-всё-всё, что сумею понять и узнать!» В ответ загадочная хозяйка пруда лишь тепло усмехнулась – и в следующий миг скользнула под воду, полностью скрываясь от взоров гостей.
Рябь довольно быстро утихла, возвращая водную гладь в состояние прежнего покоя. Ещё какое-то время безмолвно пронаблюдав за своим зеркальным отражением, Лили-рыбка вдруг обернулась и на удивление спокойно произнесла: «Кажется, я ещё кое-что поняла, - непривычная тональность её голоса звучала весьма интригующе, - Те рыбаки… Пусть и неосознанно, но они отчасти всё же были правы, называя меня феей. Откуда они могли знать, что я не обычная фея, а особая рыбка-фея?.. Возможно, я зря на них обижалась?.. Да и рыбы они ловили не так уж и много. А ещё у них были забавные рыбацкие ритуалы, которые нравились жителям озера, особенно – сому Егору, - на девичьем лице показалась сдержанная улыбка, - Возможно, нам стоит вернуться и извиниться?.. - вопрошающе посмотрела она на своих спутников, словно ища поддержки и одобрения, - Мне стоит вернуться и извиниться, - более решительно уточнила фея и вмиг приободрилась, - Но вы же пойдёте со мной?! - спросила она, бросив очередной взгляд, но уже не столько вопрошающий, сколько призывающий дать один единственно верный ответ, - А по пути мы всем-всем-всем расскажем и покажем всё то, что узнали!» Похоже, Лили-рыбка уже всё решила, и спорить было бессмысленно. Оставалось только догонять стремительно умчавшую в обратном направлении лесную озорницу.
60. Детские игры закончились. Весёлый смех стих. Даже дикий лес на какое-то время замер в безмолвии, созерцая дуэль взглядов двух фей. Не выдержав напряжённого трепета, одинокий лист сорвался с одной из ветвей, пролетая аккурат между ними. Это был знак. Едва он коснётся земли – это место разразится фонтанами волшебных радужных брызг.
61. Буря волшебства и ураган веселья понемногу отступали. Лес таки сумел пережить буйство даже ему неподвластной стихии.
- Так вот ты какая! - успокаивая льющийся из своих уст весёлый смех, промолвила незнакомая фея, - Та, о ком всё Боголесье последнее время только лишь и болтает, - добавила она и, поправив растрёпанную причёску, попыталась настроиться на чуть более серьёзный тон, - Я Лилиэн Мириам, принцесса фей. И я рада, что успела тебя вовремя догнать! Нам как раз нужна помощь озёрной феи.
- Но я не озёрная фея, - неожиданно для собеседницы возразила Лили-рыбка, - Я – рыбка-фея!
На лице Лилиэн промелькнула тень озадаченности. Глубоко призадумавшись, она ответила пристальным взглядом – и в её глазах вдруг вспыхнули искры придуманной хитрости.
- Той самой рыбки-феи?! - с наигранной изумлённостью спросила принцесса фей, - Из древних пророчеств Корари? - похоже, эта уловка сработала – и её слова приковали к себе всё внимание Лили-рыбки.
- Каких ещё древних пророчеств? - взволнованно переспросила юная фея.
- Что однажды в Боголесье появится единственная и неповторимая рыбка-фея, которая поможет предотвратить… - Лилиэн на мгновение запнулась, стараясь сохранять максимально серьёзный возвышенный тон, - Великую беду! И, похоже, она как раз назревает! У дальних берегов Подводного Терема были замечены армии манекенов Технократа! А ещё неподалёку видели клочки шерсти Доктора Джакина. Это совсем-совсем недобрый знак! Мы подозреваем, что они хотят проникнуть в подводное святилище Корари, - она осторожно оглянулась по сторонам, бросив недоверчивый взгляд на имперцев, а затем немного приблизилась к Лили-рыбке и полушёпотом добавила, - Там спрятан рог изобилия, - с серьёзным выражением лица кивнула принцесса фей.
Всё это звучало столь же странно, сколь и безумно захватывающе. Юная озорница просто не могла отказать даже не столько принцессе, сколько своему собственному азартному любопытству. Но некое чувство неисполненного долга не давало словам согласия слететь с её уст.
- Я бы с радостью помогла, - пересиливая себя, ответила Лили-рыбка, - Но у меня есть одно незаконченное дело, - взгляд юной девицы скользнул на её спутников.
- Понимаю, - с улыбкой на лице кивнула Лилиэн, - Мысли о незавершённых делах могут сыграть злую шутку в самый ответственный момент. Я пока всех соберу, а ты поспеши. Как закончишь – жди моего гонца. Он тебя проведёт к месту встречи.
Радостно усмехнувшись и согласно кивнув на прощание, Лили-рыбка наконец вернулась к друзьям. Время не ждало, но перед выдвижением в путь она ещё желала проведать, как там поживает её деревцо.
70. Снова наёмники. Да ещё с командиром и охотником на ведьм в придачу. Это вряд ли можно было назвать хорошим знаком. И по мере приближения к озеру все возникшие опасения только подтвердились. Рыбаки вернулись. Вооружённые вилами и факелами они рыскали вдоль всего берега, тщательно обыскивая заросли бамбука и камыша. Возможно, сейчас был не самый лучший момент, чтобы пытаться с ними поговорить. На удивление и сама Лили-рыбка это вмиг поняла.
«Думаю, им не нужны мои извинения, - с чувством лёгкого огорчения произнесла она вполголоса, - Но мы можем дать им то, чего они хотят…» Лесная проказница обернулась – и её взгляд немного пугал. В девичьих глазах виднелись отблески пляшущих огоньков – верный признак того, что она что-то задумала. «Озёрного монстра! - наконец уточнила фея, начав подтверждать самые опасные из возможных догадок, - У нас есть монстр, - она показала на себя, - И отважные герои, готовые его одолеть, - её взгляд плавно скользнул вдоль рядов имперцев, - Понарошку, но без поддавков! - юная озорница сначала заговорщицки усмехнулась, а затем грозно пригрозила пальцем, - Чтобы даже самый упрямым рыбак ни о чём не догадался».
Этот план звучал как вопиющее безумие. На него нельзя было соглашаться, но прежде, чем успели прозвучать слова возражения, Лили-рыбка уже умчала в сторону озера, а затем вдруг громко произнесла: «Как вы посмели вырваться из цепей моих чар! - не услышать её было просто невозможно, - Ваша воля столь же сильна, как и отвага! Неужто вам так сильно хочется защитить этих рыбаков?! Тогда нам придётся сразиться! И вы все до единого сгинете на дне моего озера!» Из девичьих уст начал литься зловещий звонкий смех, а из воды и камышей показались ряды её верной свиты. Всё это по-прежнему казалось очень и очень плохой затеей. Но она всё же работала – и отступать уже было поздно…
71. Вряд ли кто-то из местных хотя бы раз в жизнь становился свидетелем столь эпической постановочной баталии. Однако все они, кажется, пребывали в полном восторге, не заметив и тени подвоха. Озёрный монстр был побеждён. Хватаясь за невидимые раны и изображая предсмертное бессилие, Лили-рыбка воспарила над озёрной гладью.
«Вы меня одолели! - натужно промолвила она, - Нет на свете более храбрых героев, чем вы, незнакомцы! Ваша верность Империи и её подданным сильнее самых могущественных моих чар! - юная девица демонстративно откашлялась, - Вы заслуживаете самых ценных из возможных наград! Десяток сундуков с миллионом золотых монет! Бесценный артефакт древней лесной богини Имбы Всепобеждающей! И самое главное – всеобщий почёт и уважение! А мне суждено навеки сгинуть в холодных водах этого озера!» Юная девица излишне наигранно вздохнула и картинно запрокинула голову, коснувшись лба тыльной стороной ладони в жесте неописуемой трагической скорби. А затем издала странный нечленораздельный звук – и камнем плюхнулась в воду. И множество рыбок заплясали вокруг в прощальном танце, полном благодарности и грусти.
Вышло как-то слишком затянуто и переиграно, в духе типичных театральных постановок на столичной форумной площади. Но на основного зрителя более чем сработало. Кое-кто даже не смог сдержать слёз. Поставленная боевая задача была выполнена. Всё вернулось на круги своя – и дальнейший путь лежал в штаб гильдии с отчётом об этом славном успехе.
А тем временем у дальнего берега озера по воде пошла лёгкая рябь. Спустя миг из неё показалась еле сдерживающая весёлый смех Лили-рыбка. Осторожно раздвинув листья камыша, она посмотрела назад, дабы убедиться, что её план действительно возымел успех.
- Ну что, порядок?.. - неожиданно раздался высокий писклявый голос со стороны берега.
Перед глазами юной девицы возник образ говорящей белки. Той самой, что в глубинах лесной чащи гналась за ходячим замком.
- Это ты?.. - восторженно усмехнулась фея, - Получилось догнать беглеца?
- Чёрный Замок-то?.. - на лице рыжего зверька закрасовалась полная самодовольной гордости улыбка, - Он чуть ли не каждый сезон любит пойти погулять без разрешения. Ты бы видела, что он учудил на прошлые Русалии! - интригующе добавила белка, - К слову, я Тикли – и нам пора в дорогу. Готова спасать Боголесье?!. - наконец она задала самый главный вопрос, созерцая, как в девичьих глазах загораются огни предвкушения.

Поздравляем!
Ваше приключение
успешно завершено!
2. Осыпая внезапно объявившихся авантюристов проклятиями да упрёками, дескать они должны были бороться со злом, а не примыкать к нему, последние из местных жителей наконец отступили, поспешив обратно в безопасную деревню.

Она всё больше напоминала беззаботное дитя: слишком озорное и немного взбалмошное. Сложно даже представить, что кто-то мог увидеть в ней серьёзную угрозу или распознать опасного монстра. Излишние суеверия порой могут играть с восприятием реальности довольно злую шутку. Как и слепая исполнительность… Издали послышались звуки приближающихся тяжёлых шагов, а меж бамбуковых зарослей замелькали очертания красных мундиров. Похоже, на призыв местных жителей откликнулись и те, кто вряд ли станет детально разбираться в сложившейся ситуации.
3.

На мгновение имперцам захотелось просто развернуться и отправиться домой, но от греха подальше лучше всё же было проследить, чтобы это юное создание не угодило в очередную беду или не сотворило её, что уже начинало казаться более вероятным вариантом развития событий.
4. Погоня за дивным зверем продолжалась. Его очертания продолжали то и дело мелькать где-то впереди, но лишь на доли мгновений, после чего снова исчезали из виду. Всё это походило на какую-то странную уловку или даже ловушку, но Лили-рыбка продолжала мчать по следу лисицы, несмотря на все те дикие опасности, что таили в себе эти заросли.
В какой-то миг лесная девица замерла на месте, словно что-то услышав. Наученные богатым опытом приключений, имперцы также вмиг притаились. Впереди и вправду послышались чьи-то голоса, разбавленные злорадными смешками. Один из них, самый низкий и грубый, будто раздавал приказы остальным. Кажется, они задумали какое-то крупное похищение. Местных детей?.. Это даже звучало отвратительно и не оставляло никаких сомнений, что эти голоса принадлежали разбойникам. Нужно было воспользоваться ситуацией и окружить мерзавцев, пока они не заприметили неожиданных гостей. Однако едва этот план только начал созревать в сознании приключенцев, как Лили-рыбка, нахмурившись, рванула вперёд, желая проучить негодяев. Глупое безрассудство. Но чего ещё можно было ожидать от неё?..
5. Разбойники получили по заслугам, однако их лидер оказался довольно крепким «малым». А ещё – довольно трусливым и излишне крикливым. Его громкий спешный побег просто не мог не привлечь внимание всех, кто мог скрываться в этой округе. Если этот отряд действовал не в одиночку, то непременно следовало ожидать и появления новых. А тем временем чуть поодаль вновь мелькнул синий лисий хвост, побудивший Лили-рыбку снова сорваться в погоню.
6. Очередная встреча с разбойниками не заставила себя ждать. Если это действительно была ловушка, то весьма неумелая. Либо же – слишком перемудрённая для скудных разбойничьих умов. Возможно, они просто выбрали не ту жертву? Или жертвой были выбраны они сами? Лисий след привёл имперцев прямо к стенам вражеского лагеря, сокрытого от сторонних глаз в бамбуковых зарослях. Вариант составления тщательного плана атаки был моментально отвергнут очередной шальной выходкой юной спутницы имперцев, что снова начала напоминать ребёнка, который будто увидел перед собой площадку для игрищ.
7. Похоже, эти разбойники промышляли похищениями не только лишь людских детей. Едва с основным лагерем было покончено – взоры имперцев обратились в направлении его дальних укреплений. Повсюду виднелись клетки с отловленным зверьём, или точнее – детёнышами множества различных существ. Меж них внезапно промелькнул силуэт той самой лисицы, что осторожно перебегала от одного укрытия к другому. Что бы этот зверь ни задумал, вердикт имперцев уже не подлежал отмене. Браконьеры посягнули на собственность Империи – и за это их следовало наказать!
8. Пока имперцы безжалостно приводили в исполнение свой приговор, их озорная спутница с на удивление беззаботным видом порхала меж клеток, открывая их одну за другой и выпуская пленных существ на волю. Наконец ей на глаза вновь попалась та самая лисица, что безостановочно крутилась у очередной решётчатой двери. Едва Лили-рыбка приблизилась – ответ тотчас стал ясен. Внутри томился в неволе пойманный лисёнок. Лёгкое движение девичьей руки, сопровождаемое разноцветными волшебными брызгами – и защёлка открылась.

Лишь когда они уже почти скрылись из виду в густых зарослях, Лили-рыбка вдруг вспомнила о вопросе, что забыла задать – и было хотела крикнуть его вслед, но всё же не стала, а просто обернулась к своим спутникам и с лёгкой улыбкой промолвила: «Милая у вас подруга… - наблюдая обращённые к ней недоумевающие взгляды, - Или она не ваша подруга?.. - удивлённо спросила лесная девица и тотчас добавила, - И не моя – тоже. Странно, но ведь она наверняка чья-то подруга… - на её лице проявилась глубокая задумчивость, - И вряд ли – кого-то из них…» - девичий взор устремился за пределы разбитого лагеря, где вновь показался тот самый беглый великан. Однако на этот раз он уже был в окружении новых подручных, чьи взгляды горели безумием. Миг спустя послышался чёткий приказ отрезать врагу путь к преследованию – и пламя вокруг воспылало.
9. Они сгорели в пламени своей злобы, но их злоба продолжала пылать. Огонь продолжал расползаться, а жар стоял такой, словно он вырывался из недр преисподней. Однако лесную озорницу он, похоже, совсем не пугал. Она вела себя так, словно всё это было просто забавной игрой. Детская наивная глупость, что впрочем каким-то таинственным образом заражало чувством бесстрашия. Если лесное дитя не боится огня, то и бывалым приключенцам негоже.
10. Имперская отвага и детское безрассудство в несокрушимом тандеме, похоже, и горы могли бы свернуть. По крайней мере, одна из стихий им всё же поддалась. Огонь удалось усмирить – и ныне пожар продолжал лишь беспомощно тлеть, плавно стихая где-то там, позади. Пелена дыма перед глазами рассеялась, позволив наконец свободно вздохнуть. Задорно усмехаясь, Лили-рыбка потрясла головой и закружилась, сбрасывая с себя клочья осевшего пепла. Затем она весело рассмеялась и неожиданно спросила:

Звучало всё это довольно пугающе. Но не само по себе, а на фоне заметно усилившегося шума листвы и послышавшихся шагов крадущихся лесных тварей. В противовес настороженности имперцев на лице Лили-рыбки показалось улыбка азартного предвкушения. Чуть поодаль из лесного мрака вырисовался образ дикого друида. Судя по выражению его лица, хранитель леса пребывал не в самом лучшем расположении духа. В отличие от лесной проказницы. «Вы не смотрите, что он такой хмурый, - вполголоса произнесла не-фея, – Это всё маска, гримаса молчаливого и строго наставника, желающего поделиться своей светлой мудростью. Внутри он добрый и полон ярких красок. Как полевой одуванчик, - последнюю фразу она произнесла едва ли не шёпотом, но затем вновь преисполнилась энергии и радостно воскликнула, - Давайте покажем ему, чему уже научились!»
11. Противник не проявлял ни слабости, ни пощады, сражаясь в полную силу. Но в конце концов, сжимая свои гнев и ярость, друид всё же отступил. Этот бой совсем не походил ни на тренировку, ни уже тем более – игру. Впрочем, Лили-рыбка, похоже, воспринимала всё совсем иначе.

12. Друида уже и след простыл. Как и того великана, о котором имперцы на какое-то время даже успели забыть. Сложно быть сохранять концентрацию в компании столь непоседливой девицы. Благо хоть решать проблемы она помогала так же рьяно, как и создавала их. За всем этим отряд даже не заметил, как оказался неизвестно где, в какой-то странной лесной глуши, которую пронизывала дивная магия. Или скорее даже – необъяснимое волшебство. И с каждым шагом его присутствие и влияние становилось всё более отчётливым. Это не могло не настораживать, но по какой-то причине всё же не вызывало ни чувства страха, ни даже тревоги. Оно будто умиротворяло. В шелесте листвы слышались какие-то загадочные мотивы, смысл которых ускользал, но разум неустанно стремился его уловить, погружая сознание в состояние полусна.

Радуга над крышей и разбитый золотой горшок у порога – сомнений не оставалось, здесь обитал лепрекон. И слегка приоткрывшаяся в ответ на лёгкий стук дверь вмиг подтвердила догадку.

- Что принесла?.. - озадаченно спросила не-фея.
- Тогда – ничего нет, - его голос стал ещё неприветливей.
- Чего нет?.. - недоумение юной девицы лишь усилилось.
Неожиданно дверь распахнулась чуть шире – и лепрекон вышел на свет. На его лице читалось раздражение и усталость, а с уст тотчас слетело:

Лили-рыбка уже хотела что-то ответить, как вдруг взгляд её собеседника скользнул чуть дальше, заметив за её спиной целый отряд имперцев. «За тобой хвост!» - испуганно и возмущённо воскликнул он, отскакивая в сторону и побуждая не-фею оглянуться назад. Ей стало любопытно, как он смог увидеть её воображаемый хвост, который она так тщательно от всех скрывает. «Живым я не дамся!» - тем временем отчаянно прокричал лепрекон, начав нашёптывать какие-то странные недобрые чары. Миг спустя из недр избушки донеслись пугающие звуки…
13.





14. Шайка грабителей, подстерегающих путников у лесной дороги вблизи ритуальных камней. Не на тех напали. Хотя встреча с ними напомнила имперцам, что они всё ещё дома, на родной земле. Несмотря на все те странности, коими эти места были полны. И очередная не заставила себя долго ждать. Кажется, тот загадочный мотив, что они слышали ранее в шуме листвы, начал обретать более понятные слуху формы. Меж деревьев начали разливаться отголоски женского пения. И в то время, как Лили-рыбка просто им наслаждалась, слегка приплясывая и изредка выписывая причудливые пируэты, её спутники старались держать ухо востро.
Неожиданно пение стихло, а миг спустя раздался звонкий и мелодичный женский голос:

Взоры присутствующих устремились наверх, где показался образ сирина, сидящего на самом высоком из друидских камней.







«Камень», - послышался еле уловимый шёпот из-за спины от кого-то из имперцев.


15.


Удар друидского посоха о землю пробудил странные дикие чары, что начали расползаться по округе, пробуждая ещё не до конца угасшую жизнь в отдельных грудах камней. А следом к нему присоединилась и горстка других, столь же безумных лесных отшельников.
16. Силы безумных друидов иссякли, и едва последний из каменных стражей рухнул на землю – они поспешили отступить обратно в лесную глушь. Все, кроме одного – того самого.

17. Эти камни хоть и не пели, но кое-что всё же поведать могли. Вряд ли – тайные запретные знания, что искала горстка отступников, но хотя бы немного об истории этого места – вполне. Впрочем рисунки на каменных стелах скорее оставляли больше вопросов, чем давали ответов. Некоторые из них были вполне узнаваемы: дриады, русалки, деревья, животные, птицы и многое другое. Но другие вызывали чувство недоумения, особенно изображение дивного живого корабля в форме дерева, летящего среди звёзд. Это больше напоминало плод фантазии слегка перебравшего с выпивкой эльфа, чем нечто, что могло вызвать реальный исторический или научный интерес. Однако Лили-рыбка, похоже, считала иначе. Девичий взгляд был полон внимания, а в его блеске отражались картины невероятных фантазий, что рождались в её бурном сознании.
Не-фея осторожно протянула вперёд руку, желая коснуться поверхности стелы, как вдруг перед ней с пугающим гулом пролетел крутящийся боевой топор.





18. Даже когда все приспешники пали или сбежали, злобное чудище всё равно не желало сдаваться. Вскочив из последних сил, бегемот попытался схватить юркую проказницу, но после нескольких безрезультатных взмахов когтистыми лапищами и оборотов вокруг своей оси, он просто рухнул снова. А затем подорвался и, изрядно пошатываясь, устремился к горной пещере.
Имперцы было бросились следом за беглецом, как вдруг их слуха коснулись странные звуки. Они напоминали свист ветра, гуляющего между скал, но его отголоски будто складывались в чёткую мелодичную структуру. Неужто это и была та самая песня камней? Звучало как-то слишком просто, но послышавшаяся следом песня Федоры таки развеяла все сомнения.


19.

Лили-рыбка вновь погрузилась в раздумья, пытаясь понять, кто же Федора такая. Летунья?.. Певунья?.. Болтунья?.. Казалось, ответ вот совсем уже близко, и не-фея даже раскрыла уста в наивном расчёте, что он вырвется сам собою… Но вместо слов сорвалось лишь приглушённое «А-а-а-м-м…».

20. Песнь безумия диким эхом разливалась по склонам гряды. Наверняка даже самый глухой камнеед или тролль в ужасе забились поглубже в недрах своих пещер, спасаясь от этого крика. Однако стойкость имперцев оказалась сильней. Гарпии вновь разлетелись по своим гнёздам, а Федора, отряхнув оперение, прочистила горло, настраивая свой голос на приятную слуху тональность.

Её речь вдруг прервал внезапный порыв ветра, в хвосте которого неожиданно возник образ верховной гарпии. Быстрыми движениями всего своего тела она вмиг привела себя в порядок, а затем посмотрела вперёд и виновато усмехнулась.



21. Беспрестанно смеясь кружа в безумном танце, Алконост наконец остановилась. Вздохнув полной грудью и отряхнув взъерошенное оперение, приводя его в чуть более соответствующий образу богине вид, она перевела взгляд на чужаков. На её лице сверкала искренняя улыбка.

- Вот так уже лучше, - утвердила лесная богиня, - Так что тебя ко мне привело? - наконец полюбопытствовала она.



Её энергия била ключом, и этот настрой отчасти даже был заразителен. Поблагодарив лесную богиню за радушный приём и мудрый совет, не-фея устремилась вперёд, и отряд направился следом.

«Берегите её», - вдруг вполголоса произнесла Алконост с отчётливыми нотками строгости. А спустя миг на её лице вновь засияла прощальная улыбка.
22. Эти каменные сады у подножия «поющей горы» пугали своей красотой. Статуи выглядели словно живые. Хотя они и были живыми когда-то давно. Мысли об этом не могли не тяготить разум. Если только он не был столь же лёгок, как у беззаботного лесного дитя. Несмотря на атмосферу звенящей тревоги, Лили-рыбка продолжала весело кружиться между каменными статуями, разговаривая с некоторыми из них и даже передразнивая различными гримасами. Похоже, её вовсе не беспокоила возможная перспектива стать одной из них навсегда. Что, впрочем, было хорошим настроем на фоне сменяющихся вокруг пейзажей.
Статуи жертв коварных медуз начали уступать место другим, что возвышались над могилами павших. Это место уже не казалось лесной озорнице таким же забавным, но унывать она не спешила, задумчиво читая надгробные надписи: «Волколак Геннадий. Однажды он не обратился обратно. Как всегда и мечтал»; «Три жизни заяц Бушлат прожил, а четвёртая оказалась слишком быстрой»; «Дух этого поющего камня ушёл, но если прислушаться – он всё ещё что-то бормочет…» – вне всяких сомнений, чувства юмора и самоиронии обитателям этих краёв не занимать. В отличие от тех, кто это место облюбовал…


Вдали, из пелены тумана, вырисовались два силуэта. Двух некроманток. Отчасти похожих друг на друга, но в то же время заметно различающихся в деталях своего поведения: жесты, взгляды, косые ухмылки.



Звучало всё это не очень уж весело, но сыграть в такую игру имперцы были готовы.
23. Бой был неравным, но исход вскоре стал очевиден. Едва счёт прислужников злобных сестёр пошёл на единицы – одна из них вдруг отступила назад и тотчас произнесла:


Разобравшись с остатками нежити, отряд бросился в погоню, но в этом тумане беглянок уже и след простыл. Бродя меж могил и вслушиваясь в каждый шорох вокруг, имперцы вдруг услышали приглушённое эхо далёких голосов. Они звучали как мужские, так что надежда таки нагнать некроманток ещё сильнее угасла. И всё же отряд продолжил неспешно продвигаться вперёд, внимательно слушая.


- Рёв моего живота? - переспросил второй, но миг спустя встревоженно добавил, - Или ты про это, Филипп?!
- Да, не кричи, - приглушённо ответил первый.
- Думаешь, это он? - голос Стефана звучал настороженно.
- А кто же ещё?.. Точно он, зуб даю, - уверенность Филиппа не вызывала сомнений.
- Дождались. Не зря столько лет тут торчим… - эти слова отдавали одновременно как сдержанной радостью, так и лёгким безумием.
- Давай по местам, устроим засаду, - отдал указания Филипп, после чего оба голоса стихли.
24. Какая бы безумная одержимость ни царила в их полупустых головах, но дозор этих двоих наконец завершился. Обыскав едва ли не весь погост, имперцы так и не нашли коварных беглянок, и уже собрались снова в путь, как вдруг наткнулись на давно покинутую часовню. Грубо нацарапанная на каменной стене надпись гласила: «Церковь свидетелей Жукого Жверба!». А ниже виднелась чуть менее заметная приписка: «Запись на ритуальные жертвоприношения во второй и четвёртый день седмины с полуночи до рассвета». Всё это звучало так, словно верный призыв держаться от этого места подальше. Но неуёмный шёпот любопытства всё же умолял взглянуть хотя бы глазком…
25.


Это была какая-то дьявольская бесовщина – и ей нужно было положить конец. Но даже сгинув во тьме, увиденное не прекращало терзать сознание имперцев, нагнетая мрачные мысли по пути в гущу зловещего тумана. И лишь сияющая от радости лесная спутница продолжала озарять им путь, придавая лишней уверенности двигаться дальше. Похоже, юную озорницу манил свет призрачных огоньков впереди. Но имперцы хорошо знали, насколько коварными они могут быть…
26. Вдоволь наплясавшись со зловещими огоньками, пока её спутники отгоняли таящиеся в тумане угрозы, не-фея наконец слегка притомилась. Но лишь на мгновение, пока не услышала хлюп воды под ногами. Однако радость осознания, что они на верном пути, довольно быстро сменилась чувством сомнения. Эта вода была мутной и грязной. В неё не то чтобы нырять – даже воображаемый хвост окунать не хотелось. Но, в конце концов, кто Лили-рыбка такая, чтобы осуждать вкусы богини? Если она обитает в этой трясине, то её стоит поскорее найти и обо всём расспросить!
27. Болото не проявляло радушия. Его приветствие было холодным и диким. И всё же в какой-то момент здешние твари остановились и отступили назад. Продолжая глазеть на чужаков хищными взглядами, они словно расступались, освобождая дорогу туда, откуда слышались песни. Они совсем не походили на те, что звучали в Поющем Лесу. Их слова не отдавали ни злом, ни добром. От них веяло дикостью, первородной и холодной, как всё это место. Наконец, меж мангровых зарослей мелькнул свет костра. А вскоре показался и он сам. Над огнём нависал огромный котёл, в котором что-то бурлило. А вокруг стояли болотные ведьмы и, методично раскачиваясь из стороны в сторону, напевали свой ритуальный мотив.
Внезапно песня затихла, а все ведьмы до единой повернули головы и посмотрели на чужаков.


28. Похоже, топи насытились. Хоть и не тем кормом, на который ведьмы рассчитывали.




29. Стая отступила назад, но лишь для того, чтобы накинуться вновь. Лишь в непроглядной пелене тумана был шанс от них оторваться. И этот план действительно сработал. Осталось только найти выход и не сгинуть от таящихся повсюду опасностей. Или лишних поводов их на себя навлечь.
Не успев даже толком отдышаться после весёлых догонялок с гноллами, Лили-рыбка вдруг снова уловила свет загадочных огоньков. И теперь уже она взвалила на себя бремя той, кто желает догонять. Игриво хихикнув, лесная озорница без какой-либо опаски или тревоги рванула вперёд, но не успела даже скрыться от взоров спутников, как послышался жуткий треск. Миг спустя громадная шипастая коряга с пугающим гулом пронеслась над головой вовремя пригнувшейся не-феи.

30. Проклятое древесное чудище, что, казалось бы, уже было повержено, по воле неведомых сил восстало вновь, обратив свой взор на Лили-рыбку. Со слепым безрассудством размахивая шипастыми ветвями, оно попыталось схватить и раздавить назойливую проказницу. Но та, лишь звонко смеясь, продолжала с изящной ловкостью раз за разом ускользать. Наконец, окончательно запутавшись, монстр снова рухнул, а не-фея в знак констатации своей победы подлетела к нему и сорвала единственный растущий лист на его макушке неестественно красного цвета. Она триумфально вознесла его вверх над собой, но он тотчас вспыхнул огнём и обратился в щепотку оседающего пепла.
Это выглядело довольно странно, и, словно в подтверждение зарождающихся в сознании подозрений, окружение вокруг тотчас начало меняться. Туман стремительно отступил, открывая вид на дикую лесную чащу. Преображение коснулось же и самого монстра. Окутывающая его тьма рассеивалась, открывая взору образ дикого энта. Смятённого и растерянного, словно едва пробудившегося не по своей воле.

31. Громадина снова обессиленно рухнула. Однако на этот раз пелена кошмара, кажется, всё же спала с его глаз.






Однако в ответ раздались лишь храп и сопение. Похоже, старый мудрец всё же уснул – и снова будить его уже не хотелось. Тень огорчения на девичьем лице тотчас сменилась радостью умиления, а та уступила место хитрой заговорщицкой усмешке. Юная проказница осторожно приблизилась к энту, чтобы ненароком не потревожить его сон, и осторожно сорвала небольшую веточку с его пышной кроны. А затем устремилась к краю небольшой поляны, высматривая идеальное место для посадки. Наконец, когда дело было сделано, она сорвала лист лопуха у ближайшего дерева и полила саженец остатками росы.

32. Эта часть леса выглядела и ощущалась совсем иначе. Здесь стихия словно жила и дышала. Её пристальный взор будто следил за чужаками из каждой тени. Напряжение нарастало, и казалось, что в следующее мгновение что-то произойдёт. Но шаг за шагом они ускользали, заставляя чувство тревоги всё сильнее кричать в безмолвном бессилии. Внезапно раздавшееся эхо звонкого девичьего смеха заставило присутствующих нервно вздрогнуть. Но едва взгляды уловили спокойно парящую рядом Лили-рыбку – оторопь словно отступила, однако лишь на крохотный миг, пока разум не пронзила мысль осознания, что этот смех издал кто-то ещё. Не миновал он слуха и самой юной озорницы. Она тотчас настороженно прислушалась, а затем расплылась в улыбке азартного предвкушения. И не успел никто и слова даже обронить, как не-фея уже что было сил рвалась вперёд. Ужас осознания тотчас снизошёл на имперцев. Если там впереди ещё больше таких же проказниц – это будет сущий кошмар. С потаённым желанием встретить впереди полное коварства лихо лесное, или хотя бы – армию кровожадных демонов, отряд приключенцев направился следом.
33. Это было на удивление… весело. Наверное… Оставшийся позади погром оставлял некоторые сомнения в этом умозаключении. Но весь этот нескончаемый девичий смех всё ещё продолжал эхом звучать в глубинах сознания, не давая в полной мере осмыслить случившееся и даже сосредоточиться на дальнейшем пути. А он с каждым шагом становился всё тяжелей. Лесная тропа, или то, что можно было назвать оной, вела на довольно крутой и внешне немного странный зелёный холм. Почва местами поблескивала от немногочисленных сумеречных лучей и словно еле уловимо дышала. Мысли тем временем начинали понемногу приходить в норму, принося неторопливое осознание чего-то противоестественного вокруг.

«Вы это видели-видели?! - взволнованно спросила не-фея, спланировав вниз к своим спутникам, - Скажите, что видели!» - излишне настойчиво начала умолять она, а за спиной девицы тем временем вдруг показалось странное движение. Еле различимый в полумраке узор из переплетённых корней вдруг зашевелился и разомкнулся, открывая вид на огромный изумрудно-зелёный глаз. «Это было так здорово!» - не замечая происходящего у неё за спиной, Лили-рыбка преисполнилась искренней детской радости. Воспарив чуть выше и оказавшись прямо напротив загадочного глаза, лесная озорница вознесла над собой руки, испуская во все стороны фонтаны радужных брызг, часть из которых тотчас коснулись поверхности ока, заставив его вмиг снова сомкнуться. А следом прогремел яростный рёв – и всё вокруг затряслось. Вырываясь из объятий окутывающих всё его тело диких растений, пробуждался огромный древний дракон. И хотя бы крупицы радушия в нём не ощущалось вовсе…
34.

35. Поначалу и вправду виднелись какие-то необычные следы, оставленные не то гигантской птицей, не то ящером. Возможно – даже тем самым сбежавшим драконом. Однако толком их рассмотреть имперцы не успели. Отбиваясь от нападок здешних диких обитателей, они опомниться не успели, как все отпечатки на земле уже заросли мхом и густой травой. Даже следы завершившейся битвы буквально на глазах исчезали под плотным слоем дикой поросли. Кусты и древесные корни стремительно сплетались друг с другом, скрывая свежие шрамы на теле природы. Это действо одновременно как впечатляло, так и наводило чувство хтонического ужаса.

«Может, он спрятался там?..» - предположила лесная озорница, обращая свой взор на ещё один гриб чуть поодаль, чья тень выглядела гораздо больше и страшней, а сам он мог потягаться в размерах даже с великаном. Вряд ли бы кто-то в здравом уме рискнул подойти к нему близко, но лесную девицу он совсем не пугал. Она тотчас метнулась к нему и широко раскрыла некое подобие огромной пасти, а затем беспечно заглянула внутрь, скрываясь едва ли не наполовину своего тела.
«Э-э-э-й! Ты тут?!» - донеслось изнутри гриба приглушённое эхо её голоса. Мгновение спустя глаза над пастью раскрылись, а их зрачки неспешно скользнули вниз. Убедившись, что замок на ножках точно не там, Лили-рыбка резко отпрянула назад – и в тот же миг пасть сомкнулась. «Ты его съел?..» - на удивление спокойным тоном спросила лесная девица у грибного громилы перед ней. Однако ответа не последовало. Лишь только грибная поросль вокруг начала оживать. Пора было вмешаться, пока не дошло до беды.
36. Грибы отступили, скрывшись в новообразованных лесных зарослях. Бросаться в погоню не было ни желания, ни даже физической возможности. Лес вмиг отрезал все возможные пути как преследования, так и отступления, оставив свободной лишь одну заросшую тропу, что вела куда-то вглубь чащи. Это место словно заманивало чужаков в ловушку, но выбора не оставалось – и имперцы всё же приняли правила его коварной игры.
Осторожно шагая, отряд продолжал продвигаться, держа ухо востро. Лили-рыбка же то и дело припадала к покрытой густым мхом земле, весело его ощупывая и задорно смеясь. Похоже, она была в детском восторге от его пушистой лёгкости, а остальное лесную озорницу совсем не волновало.
Внезапно тропа начала расширяться, а в нос ударил отчётливый запах свежеспиленной древесины. Взору тотчас открылась соответствующая картина: огромный массив леса был вырублен под чистую. Судя по кольцам на поверхности оставшихся пней, некоторым здешним деревьям насчитывалось не менее нескольких веков, а то и тысячелетий. Стихия пыталась и здесь возрождаться, но даже она была не всесильна. Любые её попытки вновь положить начало новым многолетним циклам роста и жизни вмиг пресекались сталью гудящих вдалеке пил. Вот, что лес хотел показать. Возможно, он предлагает сделку? Победа над неподвластным его силе врагом в обмен на проход. Звучало вполне справедливо. Пол крайней мере – на первый взгляд.
37. Следы ожесточённого противостояния природы и технологий виднелись повсюду. И вели они к стенам жуткой обители, от которой веяло смесью всех возможных неприятных смрадов разом, словно от лаборатории безумного алхимика, что чрезмерно увлёкся своими экспериментами. Эти стены вряд ли дадутся так просто, но благо древесины вокруг для сооружения осадного орудия было более чем предостаточно.
Подготовка к штурму не осталась незамеченной. Защитники крепости уже готовились к предстоящему бою, занимая позиции на стенах и у ворот. В какой-то миг на стене показался образ мрачного старца, облачённого в стальные одеяния серебристого цвета. Окинув взором ряды противника, он тотчас громко промолвил:

38. Крепостные стены пали. Стальные ошмётки уничтожаемых механизмов разлетались во все стороны. Безумный экспериментатор проиграл этот бой, но сдаваться на милость врага не желал, скрывшись в глубинах подземелий под замком. Впрочем его побег не смог омрачить радость заслуженного триумфа. Однако продлилась она всё же недолго. Вслед за имперцами нанесла свой удар и лесная стихия: ползучие лозы и корни начали стремительно опутывать разрушенные укрепления и останки побеждённых врагов. Чувство неописуемого ужаса снова вернулось. Разум буквально кричал, что пора убираться отсюда.
Осторожно оглядываясь и созерцая, как дикая природа буквально пожирает то, что несколько мгновений назад ещё было замком, имперцы горели желание только ускориться, пока взор стихии не обратился на них.

39. Прорвавшись сквозь плотные ряды противника, имперцы начали прорубать себе дорогу сквозь густые заросли. Они будто злились и бесновались, то создавая новые преграды на пути, то вновь отступая. Лишь озорной проказнице сейчас было весело. В её невинных глазах всё это напоминало игру в салочки. И она с этой игрой успешно справлялась, ловко маневрируя и ускользая от любых попыток леса коснуться её. Не-фея будто предугадывала каждое следующее его движение. Остальные же просто повторяли всё за ней следом – и это на удивление оказалось рабочей стратегией. Вот только всей этой непроглядной чаще не было видно ни края, ни конца. В какой-то момент даже начало приходить осознание, что этот мнимый побег ничто иное как просто беготня по кругу. Лес с методичным хладнокровием загонял свою добычу, и едва зачуял признаки проявляющейся слабости – наконец вышел на охоту.
40. Добыча оказалась далеко не так проста, как стихии представлялось. Первый выпад завершился неудачей. Но он оказался всего-лишь подготовкой к главному удару. В какой-то миг лес утих, а его духи перестали носиться вокруг. Всё словно замерло в ожидании чего-то, что должно было неизбежно случиться. Затем духи вновь показались, неспешно слетаясь навстречу друг к другу и сливаясь воедино в свете изумрудно-зелёной звезды. Её сияние не слепило, но настораживало, озаряя окружающий лесной полумрак. Вскоре в объятиях лучей этого дивного света вырисовался образ верховного духа, что одновременно вобрал в себя черты всех остальных, но и был не похож ни на кого из них. Перед имперцами во всём своём великолепии предстала величественная лесная дева. Её лицо и взгляд казались безразличными, они не выражали ни радушия, ни злобы. Они словно застыли в мгновении бесконечной гармонии.

41.







Кажется, на лице лесной богини промелькнула тень лёгкой улыбки. Либо же это была просто игра света и тени.

Ещё один изящный и плавный взмах рукой – и образ Флоры неспешно растворился, словно сливаясь с лесным пейзажем на фоне позади неё.
42. Когда на окраине лесной чащи слуха вдруг коснулся шум прибоя, а воздух стал ощутимо более влажным, имперцы ожидали встретить кого-то совсем не того, кто в итоге попался им на глаза. Чудесные пейзажи садов краснолистных деревьев, украшающих всю линию берега, омрачил вид временного бандитского лагеря. Прогнать мерзавцев оказалось нетрудно. И лишь после боя в сознании начали возникать вполне логичные вопросы. Как они сюда пробрались, если даже имперцам это составило немалых усилий? И что они тут забыли? Места вокруг выглядели спокойными и дикими, а тропы едва виднелись под густой травой. Караваны торговцев здесь отродясь не проходили. И всё же ответ вскоре нашёл себя сам.


43. Безумный погром понемногу стихал, как и песнь наваждения, что не смолкала ни на мгновение, пока бой не был окончен. Настал долгожданный момент подведения итогов завершившейся игры.


Горящий взгляд не-феи начал бегать из стороны в сторону в поисках заслуженного блестящего трофея. Но в ответ раздался лишь задорный смех, льющийся из уст нимфры.







Согласно кивнув на прощание, Лили-рыбка устремилась дальше вдоль берега. Остальной отряд направился следом. Хоть всё это и звучало довольно просто, но интуиция и былой опыт всё же подсказывали, что «сюрпризов» им в пути не избежать.
44. Коварная змеиная засада закончилась весьма неожиданным исходом. Амфибии отступили в глубь рощи, предательски бросив своего проводника. Израненный не столько имперцами, сколько бывшими союзниками, змей открыл глаза и, увидев над собой приветливо улыбающуюся Лили-рыбку, резко отполз назад. Его недоверчивый взгляд окинул ряды окруживших его вооружённых чужаков.


- Лж-шшец-ссыы, - возмущённо прошипел змей.
- Если хочешь, мы с друзьями можем их проучить, - усмехнулась лесная проказница, - Научим задир хорошим манерам.
- Хссс-хочу-у, - несдержанно ответил он, словно стремясь выплеснуть наружу яд накопленной внутри него ярости, но затем резко дёрнулся назад, будто ожидая коварного удара, которого в итоге не последовало, - Ссс-ссюда-а… - протяжно добавил он, уползая в густые заросли, сквозь просветы в которых виднелось странное пурпурное свечение…
45. Забияки получили по заслугам – и просто растворились в воздухе вместе с таинственным кристаллом. Далеко не самая странная вещь, которую можно было ожидать увидеть в этих полных загадочного волшебства краях. А пока чужаки любовались магическими вспышками – недоверчивый змей и сам поспешил поскорее исчезнуть из виду. Отряду же оставалось просто двигаться дальше.
Шагая вдоль берега, имперцы наслаждались чудесными видами уходящих в бескрайнюю даль тихих вод, из-под поверхности которых виднелись остатки древних строений. Чувство настороженности понемногу угасало, уступая место любопытству, сколько тайн может скрываться в глубинах этого водоёма.
Лили-рыбка тем временем весело кружилась над невысокими волнами, разрезая их прикосновением своих стоп. Она всё никак не могла поверить, что озёра бывают такими огромными, а в них могут водиться столько загадочных рыб, что у неё даже подходящих имён на всех их не хватит. Но в какой-то миг она всё же немного притихла и вернулась на берег. На её лице проступила тень лёгкой грусти от тоски по родному озерцу и её подводным друзьям. Это чувство не нравилось лесной озорнице – и она устремила свой взор на показавшийся впереди очередной каменный мост через ещё одну реку. На том берегу виднелись чьи-то хорошо занятые позиции. И хотя самым разумным решением казалось попробовать вступить с незнакомцами в переговоры, импульсивный порыв юной проказницы забыться в весёлом азарте очередной выдуманной игры оказался всё же сильнее.
46. К счастью, защитники моста к недоразумению отнеслись с пониманием. И в какой-то степени – даже с чувством собственной вины. Что поначалу казалось довольно странным, пока себя не явила их предводительница – таинственная сирена, чей взгляд одновременно казался и строгим, и преисполненным сострадания.

Это звучало как-то больно знакомо, что само по себе уже порождало кое-какие догадки.



- Так это вы Берегиня?! - голос Лили-рыбки был полон изумления.



Её беспокойство казалось таким искренним и добрым, что Лили-рыбка не смогла даже сдержать очередную улыбку.



Ответом же послужила лишь тишина, сопровождаемая шумом прибоя. На замершем выражении лица Берегини читалось искреннее удивление, пока её сверил горящий от нетерпения взгляд парящего перед ним лесного дитя. Эта застывшая сцена длилась какое-то время. Словно полвечности, хотя на самом деле – не более нескольких мгновений. Затем уста сирены наконец расплылись в улыбке.



Путь снова продолжился, однако на этот раз длился недолго. Тропа вела в никуда, упираясь в непроходимую стену из плотно переплетённых гибких лоз и прочных стеблей.

47. Упрямый страж продолжал упорствовать. Даже природа уже сдалась, признав непоколебимую решимость путников, но он раз за разом вставал у них на пути. Наконец, когда уже не осталось сил даже на гнев, он всё же безмолвно склонился.


Миг спустя одна из массивных рук лешего с громким звуком коснулась земли – и лозы за его спиной начали расплетаться, а стебли – расходиться в стороны, открывая проход. Дуновение лёгкого ветерка тотчас донесло ощущение приятного тепла. Перед глазами раскинулись цветущие просторы неописуемо прекрасной рощи. На фоне беззаботно щебетали птицы, вокруг росли бескрайние поля цветов, а воздух наполняли пьянящие ароматы. Это место напоминало райский сад, только вместо небесных ангелов его населяли ангелы лесные – пегасы. Их здесь виднелось немало, они паслись, летали, играли с дриадами. Умиляясь всей этой картине, Лили-рыбка просто не могла устоять, чтобы не окунуться с головой в атмосферу этой весёлой игры…
48. Милота и безумие сплелись воедино, но имперцы уже даже не удивлялись. Они просто плыли по течению той волшебной атмосферы, что царила в этих лесах. Невольно задумываясь о том, как же потом доложить о своём приключении, чтобы им хотя бы немного поверили.
Вскоре девичий смех начал стихать. Лили-рыбка наконец наигралась, вспомнив о том, зачем вообще явилась сюда. Посмотрев на своих спутников, она уже было устремилась обратно к ним, как вдруг в воздухе послышался свист промчавшей мимо стрелы. Вдали показался образ суровой эльфийки, что уже вновь натянула тетиву своего лука, готовясь выпустить очередную стрелу.







Очередная стрела сорвалась в полёт, а за спиной эльфийки показались ряды её верной армии.
49. Одной лишь решимости оказалось недостаточно, чтобы одолеть умелых имперцев и отчаянно защищающую их не-фею. Кажется, уверенность в глазах эльфийки пошатнулась, когда она стала свидетельницей этой картины.





Ответ уже было собирался сорваться с уст, как вдруг обстановка начала стремительно меняться. С природой вокруг будто начало что-то происходить. Что-то неведомое и незримое. От него веяло какой-то каким-то необычным теплом. Возможно, это просто насыщенный запах цветов так влиял. Взоры устремились к цветущим полям – и тотчас узрели приближение странной девы в окружении облака мотыльков и бабочек. Вокруг неё плясали зверьки, а сама она то в один миг казалась эльфийской в лёгком розовом платье, то обращалась в покрытую золотистой шерстью рогатую зверолюдку.
- Богиня Фавна, - почтенно склонила голову Мелиса, приветствуя внезапную гостью.

- Пустяки, бывало и хуже, - прозвучал самоуверенный ответ.
На лице Мелисы играла натянутая улыбка, но под её маской отчётливо чувствовались скрываемые ощущения лёгкой боли после недавнего сражения. Богиня протянула вперёд руку, настойчиво удерживая её, пока упрямая эльфийка не согласится протянуть в ответ свою. Её белоснежную кожу покрывали свежие ушибы и ссадины, однако стоило лишь Фавне к ним прикоснуться – они в миг начали заживать. Не исчезая с концами, но принимая такой вид, будто были получены с неделю назад.

«Так это вы те самые источники царящего в Боголесье хаоса?» - неожиданно строго промолвила Фавна, обращая свой взор на Лили-рыбку и стоящих позади неё чужаков. Не-фея уже даже приоткрыла рот, чтобы что-то ответить, но поднятый вверх указательный палец богини сдержал её инстинктивный порыв. «Ни слова, малышка, - предостерегла лесная владычица, - Я хочу лично увидеть, кто вы такие…» Это звучало как вызов на поединок – и показавшиеся чуть поодаль лесные создания лишь подтвердили эту догадку.
50.


Вскоре перед глазами раскинулась синяя водная гладь. Этот пруд словно дремал крепким сном. Его поверхность устилала неподвижная зелень листьев кувшинок, а единственные признаки жизни подавали лишь пляшущие отблески света. Всё внимание тотчас пленил нераскрывшийся бутон огромной кувшинки. Никто из имперцев и припомнить не мог, чтобы им доводилось хоть когда-то созерцать подобный. Это место дарило чувство покоя, гармонии и умиротворения. Вот только Лили-рыбка этот дар всё никак не решалась принять. Её терзало чувство беспокойства, так как ответ на её вопрос не спешил себя находить. И это волнение вмиг словно перекинулось на воды пруда – они слегка колыхнулись. Сначала еле заметно, но затем водная гладь дрогнула снова, и уже немного сильней. Похоже, в недрах пруда кто-то пробудился. По воде прошла дрожащая рябь, выдавая чьи-то движения у самой поверхности. Нарисовав пару кругов, неведомое подводное существо скользнуло в направлении берега. И не успели присутствие даже толком осознать происходящее, как перед ними вынырнула русалка, одарив любопытствующим взглядом.

51. Игра закончилась. Её результат, похоже, не имел особого значения. Всем было весело – и настал черёд узнать вожделенную правду. Вновь усмехнувшись, эльфийка с русалкой приблизились друг к другу. Их образы охватило волшебное свечение, сливающее формы двух существ в одно единое, озарённое дивным сиянием. Какой-то миг – и даже этот образ исчез, оставив лишь яркую звёздочку, что воспарила над водами пруда, а затем резко нырнула в их самую глубь и исчезла. Вопросов у имперцев вдруг стало лишь больше. Но только не в сознании их спутницы, что недолго думая устремилась вперёд и нырнула под воду.
Мгновения шли и ускользали, а Лили-рыбка всё никак не выныривала обратно. Изначальное удивление сменилось беспокойством, которое в свою очередь уже готовилось уступить место тревоге. Как вдруг поверхность воды вновь колыхнулась. Вдали появилось несколько расходящихся колец – и едва первое из них достигла того самого бутона, как его лепестки начали неспешно распускаться. Изнутри начали пробиваться лучи яркого света, что постепенно заполнял собой всё пространство вокруг. Наконец, когда цветок полностью раскрылся, волна благородного тёплого света разлилась по просторам всей рощи, исцеляя и обновляя её. Поначалу он даже слепил, но глаза быстро привыкли, словно всегда его созерцали. Однако, к всеобщему удивлению, внутри расцветшей кувшинки никого не оказалось. Это должно было что-то значить? Не успел этот вопрос даже окончательно сформироваться в сознании, как недалеко от цветка кто-то вынырнул. И едва брызги воды немного осели, взоры наконец уловили образ усмехающейся Лили-рыбки.

52.

Рябь довольно быстро утихла, возвращая водную гладь в состояние прежнего покоя. Ещё какое-то время безмолвно пронаблюдав за своим зеркальным отражением, Лили-рыбка вдруг обернулась и на удивление спокойно произнесла: «Кажется, я ещё кое-что поняла, - непривычная тональность её голоса звучала весьма интригующе, - Те рыбаки… Пусть и неосознанно, но они отчасти всё же были правы, называя меня феей. Откуда они могли знать, что я не обычная фея, а особая рыбка-фея?.. Возможно, я зря на них обижалась?.. Да и рыбы они ловили не так уж и много. А ещё у них были забавные рыбацкие ритуалы, которые нравились жителям озера, особенно – сому Егору, - на девичьем лице показалась сдержанная улыбка, - Возможно, нам стоит вернуться и извиниться?.. - вопрошающе посмотрела она на своих спутников, словно ища поддержки и одобрения, - Мне стоит вернуться и извиниться, - более решительно уточнила фея и вмиг приободрилась, - Но вы же пойдёте со мной?! - спросила она, бросив очередной взгляд, но уже не столько вопрошающий, сколько призывающий дать один единственно верный ответ, - А по пути мы всем-всем-всем расскажем и покажем всё то, что узнали!» Похоже, Лили-рыбка уже всё решила, и спорить было бессмысленно. Оставалось только догонять стремительно умчавшую в обратном направлении лесную озорницу.
60. Детские игры закончились. Весёлый смех стих. Даже дикий лес на какое-то время замер в безмолвии, созерцая дуэль взглядов двух фей. Не выдержав напряжённого трепета, одинокий лист сорвался с одной из ветвей, пролетая аккурат между ними. Это был знак. Едва он коснётся земли – это место разразится фонтанами волшебных радужных брызг.
61. Буря волшебства и ураган веселья понемногу отступали. Лес таки сумел пережить буйство даже ему неподвластной стихии.


На лице Лилиэн промелькнула тень озадаченности. Глубоко призадумавшись, она ответила пристальным взглядом – и в её глазах вдруг вспыхнули искры придуманной хитрости.



Всё это звучало столь же странно, сколь и безумно захватывающе. Юная озорница просто не могла отказать даже не столько принцессе, сколько своему собственному азартному любопытству. Но некое чувство неисполненного долга не давало словам согласия слететь с её уст.


Радостно усмехнувшись и согласно кивнув на прощание, Лили-рыбка наконец вернулась к друзьям. Время не ждало, но перед выдвижением в путь она ещё желала проведать, как там поживает её деревцо.
70. Снова наёмники. Да ещё с командиром и охотником на ведьм в придачу. Это вряд ли можно было назвать хорошим знаком. И по мере приближения к озеру все возникшие опасения только подтвердились. Рыбаки вернулись. Вооружённые вилами и факелами они рыскали вдоль всего берега, тщательно обыскивая заросли бамбука и камыша. Возможно, сейчас был не самый лучший момент, чтобы пытаться с ними поговорить. На удивление и сама Лили-рыбка это вмиг поняла.

Этот план звучал как вопиющее безумие. На него нельзя было соглашаться, но прежде, чем успели прозвучать слова возражения, Лили-рыбка уже умчала в сторону озера, а затем вдруг громко произнесла: «Как вы посмели вырваться из цепей моих чар! - не услышать её было просто невозможно, - Ваша воля столь же сильна, как и отвага! Неужто вам так сильно хочется защитить этих рыбаков?! Тогда нам придётся сразиться! И вы все до единого сгинете на дне моего озера!» Из девичьих уст начал литься зловещий звонкий смех, а из воды и камышей показались ряды её верной свиты. Всё это по-прежнему казалось очень и очень плохой затеей. Но она всё же работала – и отступать уже было поздно…
71. Вряд ли кто-то из местных хотя бы раз в жизнь становился свидетелем столь эпической постановочной баталии. Однако все они, кажется, пребывали в полном восторге, не заметив и тени подвоха. Озёрный монстр был побеждён. Хватаясь за невидимые раны и изображая предсмертное бессилие, Лили-рыбка воспарила над озёрной гладью.

Вышло как-то слишком затянуто и переиграно, в духе типичных театральных постановок на столичной форумной площади. Но на основного зрителя более чем сработало. Кое-кто даже не смог сдержать слёз. Поставленная боевая задача была выполнена. Всё вернулось на круги своя – и дальнейший путь лежал в штаб гильдии с отчётом об этом славном успехе.
А тем временем у дальнего берега озера по воде пошла лёгкая рябь. Спустя миг из неё показалась еле сдерживающая весёлый смех Лили-рыбка. Осторожно раздвинув листья камыша, она посмотрела назад, дабы убедиться, что её план действительно возымел успех.

Перед глазами юной девицы возник образ говорящей белки. Той самой, что в глубинах лесной чащи гналась за ходячим замком.



Поздравляем!
Ваше приключение
успешно завершено!