автор:  UMbig [22] 

Крэк Мандрагор

В волшебном лесу наступило утро. Большая капля росы скатилась по ярко-зелёному листу пестрядки и, кокетливо сверкнув на солнце, звонко приземлилась в розовую лужицу. - Чпоньк!

- Чпоньк - Чпоньк! – раздалось в следующий миг, и по гладкой поверхности розовой лужицы побежали розовые круги.

Жёлтый сухой лист мандрагоры подобно маленькому паруснику качнулся на розовых волнах и отчалил от берега. Тёплый ветерок наполнял жёлтый парус, напевая старинную позаранковую песню. В унисон этой волшебной мелодии послышался весёлый птичий перезвон, напоминающий то звуки флейты сатира, то смех фей, то горн единорога, то клёкот феникса.

В какой-то момент солнечный луч коснулся поверхности нашего парусника и удивлённо заметил, что у судна есть капитан. Странное существо размером не больше жука-скарабея и при этом похожее то ли на бородатую фею без крыльев и с брюшком, то ли на безрогого карликового сатира без копыт.

Существо это было одето в атласный расшитый золотом ярко красный халат с золотыми пуговицами и держало во рту трубку, набитую табаком из корня мандрагоры, и лениво пускало колечки сиреневого дыма, пронзая их вслед тугой сиреневой струёй.

Надо заметить, что в отличие от обычного, табак, изготовленный из корня мандрагоры, обладал целым рядом необычных свойств: дым от него имел такой насыщенный сиреневый цвет, как у чернил магрибского кракена. Но стоило солнечному лучу коснуться сиреневого облака, как оно начинало мимикрировать подобно спруту. Колечки же оставались таковыми лишь доли секунды, трансформируясь в невиданных животных самой причудливой формы.

Вот и теперь вдоль солнечного луча к небу тянулась вереница сказочных животных всех цветов радуги. Капитан парусника явно забавлялся, наблюдая, как голубой единорог пытается догнать розовую лань, бегущую за зелёным кроликом, преследующим жёлтую жабу, норовящую схватить ядовито оранжевую саламандру.

Мандрагора будила фантазию и приятно щекотала нейроны в самом центре наслаждения в самых глубинах головного мозга. Вот почему такой табак был на вес золота.

В тот самый миг, когда сиреневый дракон уже готовился погнаться за голубым единорогом, дунул ветерок, и на палубу парусника опустилась почтовая фея в зелёном платье из волшебной ткани, усыпанной волшебной пыльцой.

- Крэк Мандрагор? – обратилась она к капитану.

Капитан кашлянул и приятным баритоном ответил: - Честь имею! Чем обязан столь раннему визиту?

- О, магистр Мандрагор, какая удача! Большая честь для меня говорить с Вами.

- Малютка Чифирь, - прочитал Крэк надпись на бэйджике почтовой феи. – Ну же, соберись и поведай мне, наконец, зачем я тебе понадобился. Впрочем, я, кажется, догадываюсь. Нашей императрице стало скучно, и она ищет, чем бы скрасить свой досуг. Угадал, Камелия?

- Вы настоящий чародей, мастер Мандрагор, раз для вас нет тайн ни на свете, ни даже в прошлом в судьбе маленькой девочки. Отец столько рассказывал о Вас и всё же.… Как? Как Вы это делаете? Откуда Вам известно имя, данное мне при рождении? И да, Вы правы насчёт нашей императрицы. Могу лишь добавить, что завтра в полдень при дворе ожидаются все маги, чародеи и фокусники, желающие показать что-то, способное удивить или очаровать нашу императрицу. А за победу на магическом турнире она готова даровать из казны щедрую награду – целый фунт волшебного табака из отборного корня мандрагоры, собранного более ста лет назад.

- Спасибо за добрую весть, маленькая Камелия! Передай императрице, что я буду. Тебе верно уже пора улетать? Поцелуй за меня свою матушку, прекрасную Моли Фэнь Ян, и обними отца, старика Пуэра. А этот скромный подарок поможет тебе в следующий раз найти меня так быстро, как пожелаешь. – С этими словами магистр щёлкнул пальцами правой руки и вручил девушке колечко на безымянный палец из старинного мифрила и огранённого лунного камня в несколько карат. Вся внутренняя поверхность колечка была испещрена рунами, значения которых Камелия не понимала.

- Понадоблюсь в следующий раз, просто сними кольцо с правой руки и надень на левую – окажешься в тот же миг рядом со мною. А теперь прощай! До столицы путь не близок, и мне нужно собраться в дорогу.

Малютка Чифирь расправила крылья, и через мгновенье тёплый ветер унёс её высоко в облака, а магистр Мандрагор бережно сложил свою трубку в дорожный мешок и, погладив седую бороду, растворился в воздухе.

Покинув волшебный лес, Крэк Мандрагор вернулся к своему человеческому обличью, в котором был известен подавляющему большинству жителей Империи. Дойдя до утёса грифонов, он подозвал своего любимца, Курлана, и, оседлав его, взял курс на столицу.

Надо заметить, что щедрая награда, обещанная императрицей, привлекла к участию в турнире всех мало-мальски знакомых с магией существ старше 18 лет (как не крути, а курение в империи было разрешено только с 18 лет – официально, по крайней мере). Войдя во дворец, Крэк сразу заметил придворного мага Астронима, Султана ифритов Эрдогана, королеву наг Анжелу, тёмного мага Обарака и нескольких фокусников-иллюзионистов, гастролирующих по свету ради заработка. Несколько шарлатанов сновали там и тут, предлагая гостям волшебную пыльцу для полётов и батарейки для волшебных палочек.

Императрица была известна своей пунктуальностью. Поэтому стоило часам на главной башне пробить полдень, как фанфары возвестили о начале праздника. Стелла Великая поприветствовала присутствующих, огласила условия турнира и регламент и, предъявив присутствующим приз в парчовом кисете, напутствовала словами: «Удивите меня, и да найдёт награда достойнейшего из вас!»

Канцлер Полпатин, выступающий в роли конферансье, звонким голосом объявлял выступающих. Чтобы не создавать себе проблему, очерёдность выступления была взята из книги регистрации посетителей по принципу: первый пришёл - первый выступаешь. Придворный маг Астроним был освобождён от участия в конкурсе, так как за долгие годы жизни во дворце успел явить Стелле Великой все свои таланты, а новым талантам взяться было неоткуда.

- Иешуа из Назарьевска! – объявил Полпатин имя первого участника. На сцену поднялся бородатый худой мужичонка в грязном рубище. Попросив у зала пол-литровую бутылку Пепси-колы, он осенил её крестным знамением, превратив в бутылку чистейшей родниковой воды. Отклеив прежнюю этикетку, провёл по поверхности бутылки рукой. Надпись на вновь возникшей этикетке гласила «Назарьевская родниковая».

- Шарлатан! Гнать его в шею,- закричала толпа. - Пепси верни, лишенец!

Мужичонку стащили со сцены, и двое дюжих стража порядка грубыми пинками повлекли его к выходу из дворца, где того уже поджидали двенадцать его товарищей. – Эх, говорили же тебе, воду в вино надо было! Всегда прокатывало!

А тем временем канцлер объявлял нового участника: великий и ужасный Султан ифритов Эрдоган!

Сцена озарилась кровавыми отсветами пламени, в воздухе запахло порохом и ещё какими-то боеприпасами ни то удушающего, ни то нервнопаралитического действия. Присутствующие почувствовали угрозу празднику, но, к-счастью, королева наг Анжела обдала Эрдогана струёй ледяной воды и потащила к выходу из дворца в сопровождении стражей порядка.

Решено было устроить 15-минутное проветривание, после чего состязание продолжилось.

Полпатин объявил тёмного мага Обарака. Тёмный маг порылся в карманах и достал некий артефакт, выполненный из обсидиана, в форме пепельницы и с изображением надкусанного яблока на донышке. Пепельница была утыркана какими-то кнопками. Обарак нажал на одну из них и из пепельницы раздался звук, похожий на свист матёрого рака, а после пепельница начала светиться и мигать. Обарак только собрался нажать на очередную кнопку на своём гаджете, как откуда-то сверху в пепельницу прилетело. Гнилой помидор размером с кулак охранника приземлился аккуратно в самую серединку пепельницы. Та хрюкнула напоследок и погасла. Сыпля проклятиями на всех присутствующих, тёмный маг поспешил покинуть сцену, а затем и дворец.

Настала очередь выступать последнему участнику. - Магистр Крэк Мандрагор! - объявил канцлер.

Во дворце на миг стало темно, словно безлунной ночью. Все зрители притихли и затаили дыханье в ожидании чуда. И вдруг все почувствовали, что подул тёплый весенний ветер. В воздухе запахло почками вербы и распускающимися листьями берёзы, засвистал соловей, и солнечные лучи озарили стены дворца изнутри. На том месте, где 5 минут назад была сцена, появилась поляна полная волшебных цветов, и когда последний цветок раскрылся навстречу солнцу, в воздухе раздался звук взмахов тысячи маленьких прозрачных крыльев, и целый рой фей всех цветов и оттенков неслышно опустился на цветочную поляну. Каждой фее досталось по цветку, а одна маленькая фея в зелёном платье с бэйджиком и надписью Малютка Чифирь доверчиво села на плечо мастера Мандрагора и что-то тихо шепнула ему на ухо.

Магистр коснулся седой бороды, и всё исчезло в доли секунды. Он низко и с почтением поклонился императрице, сняв колпак с головы и держа его в правой руке. Седая борода почти касалась пола, но в статной фигуре магистра ещё угадывалась былая сила и юношеский задор.

Императрица не спеша поднялась со своего трона. За свою долгую жизнь ей удалось многое повидать и ещё о большем услышать. Но вот каких-то десять минут, как она почувствовала себя маленькой девочкой, оказавшейся в сказке. И это было настоящее чудо, о котором нельзя было мечтать заранее. Разве что изредка грезить во сне. По её щеке текла слеза. И это была одна из тех слёз, что согревает душу. О которой не стыдно вспомнить. И которые бывают желаннее самых радостных улыбок. Стелла плакала как ребёнок, и её ладони воздавали хвалу мастеру….

Крэк Мандрагор убрал приз в дорожную сумку. Выйдя из дворца, он свистом подозвал Курлана и велел лететь в город чайных фей. Ведь он пообещал Камелии, что когда всё закончится, он навестит дом её родителей и раскурит со стариком Пуэром трубку призового табака.


27.02.16