05.02.2022 06:06
Ивент «Ярость Рейзара»: новый персонаж и сюжет
Базовые умения
Стрелок. Нет штрафов в ближнем бою. Штраф за стрельбу.
Изучаемые умения
Защита от стрел. Стрельба без штрафов. Усиленная стрела. Двойной выстрел. Жажда крови. Храбрость. Двойной удар. Жестокость. Игнорирование защиты. Сопротивление магии 50%.
Стрелок. Нет штрафов в ближнем бою. Штраф за стрельбу.
Изучаемые умения
Защита от стрел. Стрельба без штрафов. Усиленная стрела. Двойной выстрел. Жажда крови. Храбрость. Двойной удар. Жестокость. Игнорирование защиты. Сопротивление магии 50%.
Открытая карта ивента

Сюжет ивента
1. Капитан корабля:Крики чаек – берег уже недалеко. Но эти воды небезопасны. Пройти мимо Рифа Сирен без «приключений» смогут разве что те, кто продал душу Морскому Дьяволу. К сожалению, это единственный незаметный путь к острову…

Хватит пустой болтовни! Моя Скарлетт скоро уже ржавчиной изойдёт от всей этой морской влаги. Эй, твари морские!!! Хватит прятаться!!! Тащите свои жабры на палубу – разговор есть!
Седовласый капитан и большая часть экипажа корабля тотчас начали в ужасе сбегаться к спуску в трюм, с грохотом захлопнув за собой крышку люка. А под поверхностью воды тем временем мелькнули зловещие силуэты…
2.

То что надо! Я уж подумал, это будет моё самое скучное морское приключение в жизни. Кто там дальше?!. Хм, сладкоголосые дамы заглянули на огонёк? Знавал я одну сладкоголосую Вики. Все мужики вокруг неё вились. Да и девки тоже, чего уж там! А это так – для малахольных.


Надеюсь, никого не пришиб в порыве боевой страсти? Не хотелось бы потом объяснять Граммиту, как так получилось… А эти рыбы, я гляжу, уроки усваивают туго. Всё им мало? Хотя вот эта акула, пожалуй, моего размера. Из её головы получится неплохой трофей!
4. Наконец звуки битвы на поверхности стихли. Выждав ещё немного, капитан осторожно приподнял крышку люка, окинув взором заваленную телами морских тварей палубу, как вдруг перед его носом появилась брошенная на окровавленные доски отрубленная голова убитого монстра.


6. Ох уж эти морские моллюски – поди разбери, где там у них голова и что можно отрубить в качестве трофея. Да и чёрт с ними – чайкам будет больше корма. А тем временем пришла пора вкратце обрисовать суть задания.

Отлично размялись! А теперь слушайте внимательно. Наша первая цель – трусливый прохвост по прозвищу Босяк. Заядлый картёжник, не имеющий за душой ни гроша. Но в окружении компании крепких ребят может поогрызаться. Наверняка он где-то в местной таверне. Когда найдём его – в драку первыми не лезьте. Сперва мне нужно с ним поговорить, а там уж как пойдёт. Но не расслабляйтесь – местные вряд ли будут пестрить радушием. Вон те уже бросают косые взгляды. Пойду спрошу дорогу. А вы не прячьте оружие…







10. «Ладно, ладно… Я всё скажу! - завопил Босяк, едва ощутил холод лезвия топора у своего горла, - Археолог нёс что-то про сокровища и пиратское захоронение. Это по ту сторону пролива. Силок хотел взять заказ на монстра Мрачнолесья – он должен где-то там ошиваться. Пижон и Тихоня… Они спелись с одним из местных атаманов, что рулит землями за Гнусными Топями. Ищи их там. Это всё, честно! Отпусти, брат! Я её не трогал! Клянусь!»

Я знаю. Ты бы не посмел. Но и заступиться тебе не хватило духу! Когда она тебе там раскрошит твои жалкие шары – улыбнись и передай от меня привет!
Не успел Босяк сказать даже слова, как лезвие вмиг впилось в его горло. Варвар неспешно достал из сумки цветок белой розы и провёл им по кровоточащей ране, частично окрасив в алый цвет. Затем снова спрятал его и напоследок с презрением взглянул на устранённую цель. Пора было уходить отсюда, но вряд ли местные будут просто наблюдать…



Луи! Старая ты каракатица! Таки вылез из своей норы, чтобы расплатиться с долгами?! Стоп!.. А вы ещё кто такие?! Ха, угнали посудину этого подкильного прощелыги?! Неплохое корытце! Пожалуй, сойдёт в уплату долга! На абордаж!!!
13. Благо это длилось недолго. Один нагловатый капитан, явно переоценивший свои силы – и вот уже долгожданный берег, встречающий гостей крепкими объятиями ещё большего числа злобных ракушек. Чтоб им всем пусто было! Залпом по ним из пушек… пли!

15. Вот это чудище! Гигантский креветко-лобстер! Расскажи кому – сочтут за психа. Да и трофей с него не взять – эту вонь потом ничто не перебьёт. Оставалось лишь довольствоваться приятным воспоминанием об этой славной победе. Хороший моральный всплеск перед грядущим визитом на пиратское кладбище…

17. «Кто здесь шумит?» - вдруг раздался размеренный мрачный голос появившегося из чертогов склепа некроманта – одного из тех, что кличут адептами Мёртвой Армады.

Очередные глупые смертные, ведомые своей алчностью? Все вы одной породы. Посмотрим, что с вас можно взять. Вперёд, слуги мои! Принесите мне их тела! Пора пополнить мою «сокровищницу»…

Археолог:
Не может быть! Как ты?!. Слушай, брат. Я понимаю, что ты зол, но это всё Пижон затеял. А я просто был не в духе – и дальше оно как-то само получилось… Хотя кому я это говорю?.. Ты всё равно не поймёшь. Слушай, давай разбежимся мирно. Нас больше, но я позволю тебе просто уйти.

Какая щедрость!
Жаль, я не могу тебе предложить того же…
19. Как только дело запахло жареным, Археолог попытался незаметно ускользнуть, но не прополз и десятка шагов, как ощутил на своей шее крепкую хватку Рейзара. С лёгкостью подняв расхитителя перед собой, варвар выхватил у него кирку и со всей силы пригвоздил его плечо к ближайшему каменному надгробию. «Стой! Давай поговорим!» - сквозь боль крикнул Археолог. «Давай, - спокойно ответил варвар, но мгновением спустя схватил его голову и яростно впечатал в поверхность надгробия, - Ой, оно как-то само получилось…» - иронично добавил он, впечатав снова, но уже сильней, а затем – ещё раз, и ещё, аж пока его окровавленная рука не отбила кусок каменной плиты. Лишь тогда ярость Рейзара начала стихать – и он вновь достал белую розу, повторив свой странный ритуал. Вторая цель была устранена, а на звуки завершившейся бойни тем временем уже стягивалась едва ли не вся местная нежить. Похоже, прощание с этим местом будет нескучным.
20. Пиратское кладбище с ордами оживших мертвецов осталось позади – и имперский отряд внезапно оказался в чаще древнего леса. Он выглядел весьма необычно – величаво и мрачно. Наверное, это и есть то самое Мрачнолесье, что упоминал Босяк. Надо бы осмотреться и поискать следы Силка, а заодно и подыскать место для лагеря, чтобы спокойно обдумать план действий.
21. Живность тут в изобилии – голод уж точно не грозит. Ловко разделав несколько добытых на охоте туш, Рейзар развёл костёр и принялся готовить. Созерцание горящего пламени помогало упорядочить мысли, но тревожное чувство, что тени окружающих деревьев с каждым мгновением становятся всё мрачней, то и дело вынуждало оглядываться по сторонам…



Силок! Где ты?! Я знаю, что ты наблюдаешь!
Ты ведь за этим сюда пришёл?!
Силок:
А я всё думаю, ты ли это?! В этом полумраке и мать родную не узнаешь. Решил увести мой заказ? Это как-то не по-братски!
Рейзар:
А то, что вы сделали – было по-братски?!
Силок:
А-а-а, так ты из-за неё здесь?! Я-то думал… Слушай, я просто охотник. Зря она стала между мной и моей добычей. Хотя я даже голову её не взял. Хотел, но Тихоня меня остановил. Однако раз уж так всё сложилось – я, пожалуй, возьму твою. Спускай зверей, парни!
24. Силок:
Жаль. Мне казалось, это была идеальная ловушка… Думаешь, я буду просить о пощаде? Охотники не умоляют свою добычу!

25. Гноллы! Кого ещё могло приманить гнусное нутро этого мерзавца? Хотя стоит отдать ему должное – он сумел пробежать достаточно далеко, перед тем как сгинуть. Вонючее болото – самое то место для него, чтобы окончательно испустить дух.


27. Удивительно, но даже дикий болотный зверолюд погиб с большей честью, чем многие из тех, кому доводилось ранее пасть от клинка Рейзара. Выразив почтение поверженному врагу, варвар в сопровождении имперского отряда направился дальше, в обход болотной деревни. Две последние цели нужно было искать где-то за этими топями, а для этого сначала необходимо было найти хоть какие-то признаки цивилизации, где обитает не только лишь одно лесное зверьё…
28. Дикие звери, лесные духи, хищные растения – уж как-то многовато их в этих краях, да и больно агрессивно они себя ведут. Возможно, этот странный и неприятный звук вдалеке на них так воздействует? Надо бы туда заглянуть, громкий шум – лучшая приманка для Тихони. Но сначала – звери. Сколько же их тут…

30. Не монстр, а кладезь трофеев. Если срезать все его клыки и костные отростки по всему телу, то хватит на целый отряд. Ещё и в запасе останется немного. Славный подарок от хранителя леса. Жаль, что он сам так быстро сбежал – взял бы что-то на память о своём мерзком питомце. Но ушёл – и ладно. Благо зверьё больше не беспокоило имперцев – и они спокойно направились дальше в сторону источника шума. Вскоре лесные заросли начали редеть, а воздух – наполняться удушливой гарью. Меж деревьев вдруг мелькнули силуэты стальных каркасов…
31. Лесопилка механиков и подчистую вырубленные лесные массивы – знакомая картина. Их стальные щупальца добрались и до этих краёв. Однако Рейзар, кажется, был удивлён встрече с этим врагом. Похоже, ни с чем подобным ему сражаться ещё не приходилось. Если не брать во внимание неповоротливых големов. Заняв надёжную позицию на границе леса и области вырубки, варвар принялся внимательно наблюдать за бессчётным множеством непрерывно копошащихся впереди механических существ. Нужно было понять логику их поведения и выбрать идеальный момент для нанесения удара.
32. Каким трусам могла прийти в голову мысль создать нечто подобное? За исключением, конечно же, магов. Сражаться при помощи боевых механизмов, оставаясь при этом где-то в стороне – удел слабых духом. В этом нет ни славы, ни чести! Хотя отчасти это даже напоминает некромантию, что отнюдь не является комплиментом. Чувство абсолютного непонимания всё никак не покидало Рейзара. Он будто сражался не с врагом, а лишь с оружием в его руках. Это было неправильно. Безразлично сразив очередную жестянку, он окинул взором окрестности, высмотрев самое грозно выглядящее из механических существ – и решительно направился в его сторону…


35. А вот и главный. Странно, с виду кажется крепким малым, хоть его оружие и выглядит довольно странно. Но уж точно не чета всяким хлипким магам или некромантам. Зачем ему все эти механические игрушки для войны? В любом случае, похоже, ряды его стальных стражей кто-то уже слегка потрепал. Самое время закончить начатое!
36. Этот безумный гном умер в безмолвии. Возможно, оно и к лучшему. Вряд ли бы он сказал что-либо вразумительное в своё оправдание.


Я всегда знал, что он закончит именно так. Когда он напивался в таверне, то даже барды старались петь в полголоса. Но одно дело бить морды шумным пьянчугам, и совсем другое – идти в одиночку против армии бездушных стальных машин.

37. Едва отряд снова преступил черту леса, как тотчас угодил в засаду шайки воров. Как же они просчитались… Хотя после всех этих жестянок Рейзар наконец вновь получил свою порцию удовольствия, сойдясь в бою с привычным ему врагом, что способен испытывать эмоции, адреналин и страх. Как же ему всего этого не хватало. В порыве боевого азарта варвар был готов бросить вызов любому попавшемуся ему на глаза мерзавцу, или даже двум – чем больше, тем лучше!
38. Так-то лучше! Старые добрые разбойники. Непреодолимая жажда хорошей драки была временно утолена, а впереди тем временем показались очертания деревушки. Но смрад тамошнего отребья был слышен даже отсюда. Надо бы попробовать немного разузнать про Пижона, но надежд на то, что всё пройдёт без «приключений», никто, пожалуй, не питал. И они начались уже на подходе к самому поселению.
Командир разбойников:
Стой! Куда прёшь?! Проход платный.
Рейзар:
А если у меня дело к вашему главному?
Командир разбойников:
Ещё один пижон нарисовался? Знаешь что?.. Мы тут таких как ты не любим. Плати двойную цену или проваливай!
На лице вымогателя нарисовалась довольная кривая ухмылка – и варвар усмехнулся в ответ, но мгновением спустя стёр мерзкое выражение лица разбойника быстрым и крепким ударом.
39. Оставив тела поверженных вымогателей валяться в чистом поле, отряд двинулся дальше – и вскоре уже рассекал улицы окраин поселения.

Значит, план такой: смешиваемся с толпой, а затем слушаем и расспрашиваем. Местные точно должны знать что-то про Пижона.
Внезапно варвар ощутил толчок в плечо от проходящего мимо местного головореза.
Разбойник:
Смотри, куда идёшь, болван!







Умный ход, дружище! Я так понимаю, мой отряд, что отправился на поиски Тихони, можно уже не ждать?!

И его самого тоже!

А ты жесток! Узнаю старого доброго Алого Палача! Но если это тебя утешит, он единственный, кто переживал из-за случившегося! От одной бутылки до другой!.. Но ты, наверное, хочешь узнать причину?! Поначалу всё было неплохо! Даже очень! Но она начала забывать, что мы охотники за головами, а не сердобольные добродетели, как эти слюнтяи в красных мундирах! То, что случилось, было лишь вопросом времени! Я же просто ускорил неизбежное!.. Ха! Кажется, ты упустил свой шанс! Вот и подкрепления! Принесите мне его голову! И ничего, если она немного обгорит…
43. Грязный мерзавец убегает! Нельзя дать ему уйти! Но сколько же головорезов готово встать на его защиту... Вряд ли из чувства уважения к этому слизняку, скорей уж из-за страха перед своим атаманом. Не щадить никого - они этого не заслуживают!



Обыщите каждый шатёр!
Но запомните - он мой!


48. Охота продлилась недолго. В этом разрозненном стаде всё же нашлась пара смельчаков, сумевших вправить мозги всем остальным. Что ж, тем интересней будет преодолеть последнюю серьёзную преграду на подступах к замку!



Я так понимаю, что до всех остальных ты уже добрался?! На твоих руках больше братской крови, чем на моих! И это я тут злодей?! Знаешь, это ты во всём виноват! Когда ты уходил на свою глупую войну, то знал, что она не справится, но всё равно выбрал её! Хотя я мог привести братство к настоящему процветанию!

Заставил бы всех дружно бегать на побегушках у разбойничьих атаманов?!

Это лишь временная мера, чтобы подняться! Но не тебе меня судить, Алый Палач! Ты совершал поступки куда ужаснее моих!

И однажды я понесу за них ответ, если придётся! Но сегодня я призываю тебя к ответу за свои! Вперёд! На приступ!




Чего расселись?! Нас ждёт очередной славный бой! За мной! Иначе всё веселье достанется лишь мне одному.

Чего расселись?! Нас ждёт очередной славный бой! За мной! Иначе всё веселье достанется лишь мне одному.



Похоже, они всё же заканчиваются быстрее, чем успевают пополнять свои ряды! Вперёд, это будет проще, чем отобрать конфету у ребёнка!
Череда уверенных побед слегка притупила бдительность охотника за головами - и он, не оглядываясь по сторонам, направился в сторону небольшой группы разбойников, что сбились в кучу у одинокого шатра. Даже не подозревая о той угрозе, что притаилась в тенях ближайших зарослей...
58. Преодолевая невыносимую боль, Рейзар слегка приподнялся и с криком вытащил из своего правого бока пронзившую его насквозь массивную стрелу. «Всё хорошо... - произнёс он, с трудом поднявшись ноги, - Просто царапина... Идём уже!..» - сделав пару неуверенных шагов, варвар с грохотом рухнул на землю.

59. С тяжелораненым бойцом в большие передряги лучше не встревать. Продвигаться нужно осторожно, не привлекая лишнего внимания.





61. Вот это удача! Пленником разбойников оказалась эльфийская целительница. Благородство порой всё же вознаграждается! Едва двери клетки открылись, эльфийка, не произнося ни слова, бросилась к раненому варвару. Отдав несколько распоряжений, куда и как его уложить, она полезла в свою сумку, достав различные травы и несколько склянок с настоями. В какой-то миг девушка вдруг подняла взгляд и решительно произнесла: «Мне нужен подорожник! Живо найдите его!» Не задавая лишних вопросов, имперцы мигом бросились врассыпную в поисках заветного растения. Это заняло какое-то время, однако когда они вернулись - целительница уже закончила свою работу. Похоже, она просто хотела, чтобы ей никто не мешал. Приятно улыбнувшись, она забрала найденные травы и осторожно сложила их в свою сумку.

Ваш друг быстро поправится. Но передайте ему, чтобы больше не ловил брюхом стрелы. Это опасно для здоровья. А мне пора — в этих лесах ещё слишком многим нужна моя помощь.


Хорошая битва — лучшее лекарство!
За мной, если хотите жить вечно!

Рейзар: Утомились? Не удивительно. Эти жестянки хуже вампиров - вытянут все соки. Благо их осталось всего ничего, а дальше уже будет повеселее...

Хорошая битва — лучшее лекарство!
За мной, если хотите жить вечно!

Остался последний рывок. Местные наверняка не забыли обиду - и будут не очень-то рады нас видеть. Но прорвёмся к кораблю - и помашем им на прощание. Подготовьтесь как следует, если не сдрейфили!

Корабль уже недалеко.
Не отставайте, если не хотите после грести домой на плоту.

Корабль всё ещё здесь. Признаться честно, я думал, он не дождётся. Что ж, вы знаете, что делать…
98. Капитан корабля:
Сколько вас можно ждать?! Бегом все на борт! И постарайтесь не шуметь, как в прошлый раз. Можем попробовать ускользнуть незаметно.
Эпилог. Едва имперский корабль, возвратившийся из далёкой заморской экспедиции, пришвартовался в Портовом Городе – Рейзар тотчас поспешил затеряться в толпе и вскоре уже покинул земли Империи. Отправившись вглубь пустошей, почти к самой границе с Великой степью, он остановился у одинокого ветвистого дерева, в тени которого притаилась скромная могила. Она была украшена лишь массивным камнем и двумя возложенными к нему клинками. «Роза из Алых Клинков» – гласила вырезанная на каменной поверхности надпись.

